Языка лингвистические и экстралингвистические факторы. Экстралингвистические факторы, влияющие на успешность речевого общения. Виды слушания. Что это - экстралингвистические факторы

Рассматривая такой феномен, как речевая коммуникация, мы увидим, что на его успешность влияет множество пунктов. Одним из них будут экстралингвистические факторы. Определение этого понятия, что в него входит, мы, в числе всего прочего, разберем в статье. Начнем же с самого главного термина и его составляющих.

Речевая ситуация

Что такое речевая ситуация в иностранной и родной речи? Фактически это первая ступень общения между людьми. В современной реальности данные ситуации могут быть как естественными (два знакомых встретились на улице и разговорились), так и искусственными (школьникам предложили порассуждать на уроке по поводу социальных проблем региона).

Разновидностей и тем речевого общения в нашем мире множество. Вместе они обогащают духовную жизнь человечества, нашу культуру.

Конкретные обстоятельства, на фоне которых происходит человеческое общение. Она - исходный момент любого нашего речевого действия: в зависимости от нее выстраивается модель диалога, общения с аудиторией, поиск тем разговора, русло беседы и проч.

Пример текста речевой ситуации:

  • Дружеская беседа.
  • Выступление с докладом.
  • Объяснение перед начальством.
  • Консультация насчет покупки компьютера.
  • Объяснение малышу, почему спички - это не игрушка и проч.

Типы речевого общения

В инакоязычной и родной речи можно выделить три основных типа речевой коммуникации:

  • Официальный, деловой . Это общение подчиненного с боссом, учителя с учеником, доктора с пациентом и проч. Для него характерна наиболее жесткая регламентация речевым этикетом. Нарушение каких-то его правил может даже грозить серьезными санкциями.
  • Полуофициальный . Это беседа коллег, группы студентов, родственников. Нормы речевого этикета здесь уже более размыты. Общение же выстраивается более по правилам, характерным для этой малой группы.
  • Неофициальный . Разговоры с друзьями, возлюбленными, знакомыми, внутри семьи. Соблюдение речевого этикета здесь довольно условно. Тональность, темы общения свободны. Люди здесь ограничивают себя только собственными нравственными представлениями, моралью, тактичностью.

Компоненты речевой ситуации

Чтобы лучше понимать основную тему нашего разговора, выделим основные компоненты речевого общения:

  • Участники . Существуют как прямые участники - адресат и адресант, так и третьи лица - наблюдатели, слушатели. Присутствие последних формирует саму ситуацию, влияет на ход общения.
  • Место и время коммуникации . Очень важный аспект, определяющий стиль общения. Беседа на улице, разговор на вечеринке, выступление перед уважаемой аудиторией - различные речевые ситуации. Внутри себя разделяются на две ветви:
    • Канонические - произнесение речи синхронно моменту ее восприятия. Адресат и адресант находятся в одно время в одном и том же месте.
    • Неканонические - время произнесения не совпадает со временем восприятия, сама речь не имеет определенного адресата (например, публичный доклад, разговор по телефону, общение с помощью писем и проч.)
  • Предмет общения .
  • Цель общения . Результат, который участники коммуникации хотят видеть итогом своего речевого взаимодействия. Цели разделяются на следующие группы:
    • Непосредственно выражаемые.
    • Прямые. В частности, прием и передача данных.
    • Косвенные.
    • Долговременные.
    • Так называемые интеллектуальные: критика, поиск истины, обсуждение, разъяснение и проч.
  • Обратная связь между участниками диалога . Здесь две категории:
    • Активная (диалог).
    • Пассивная (пример - текст письменного ответа).

Экстралингвистические и просодические средства

Теперь перейдем от всего речевого общения ближе к основной теме разговора. В коммуникации используются просодические и экстралингвистические средства общения. Их роль очень многогранна:

  • Регуляция потока речи.
  • Экономия языковых средств общения.
  • Предвосхищение, дополнение и замещение речевых высказываний.
  • Выражение эмоционального состояния.

Каждое из этих направлений имеет свой набор средств общения:

  • Экстралингвистика - разбавление речи паузами, включение психологических проявлений: смех, плач, вздох, нервное покашливание и проч.
  • Просодика - такие интонационно-ритмические конструкции, как громкость и высота голоса, сила ударения, тембр и проч.

Средства просодики и экстралингвистики

Давайте рассмотрим как просодические, так и экстралингвистические факторы, стили.

Итак, просодика.

Интонация - все разнообразие языковых средств, связанных с голосом, не требующих концентрации внимания на содержании сказанного.

Скорость речи :

  • Менее 200 слов в минуту - медленная.
  • Порядка 350 слов в минуту - спокойная.
  • Около 500 слов в минуту - быстрая.

Течение речи (режим) : ритмичное, циклическое, отрывистое, угловатое, округленное.

Артикуляция - ясное и четкое либо невнятное, "зажеванное" произношение.

Теперь перейдем к экстралингвистике.

Кашель, одышка . Может проявляться как реакция на внешние раздражители, говорить о проблемах со здоровьем, так и быть продиктована желанием что-то "сказать" собеседнику этими звуками.

Пауза . Причины ее могут быть различны: придание значения сказанному, задумчивость, средство выиграть время, отвлеченность на что-то постороннее. Нередко паузу допускают, заметив, что собеседник хочет что-то сказать.

Исследователи считают, что значение пауз в разговоре иногда почти равно значению сказанного.

Смех - средство разрядить обстановку, сделать беседу несколько эмоциональной. Поводов для него может быть несколько: было сказано что-то комичное, веселое, хочется высказать свое отношение к чему-либо собеседнику.

Смех может быть как естественным, так и искусственным, натянутым.

Нечленораздельные звуки . Многие в процессе разговора кряхтят, вздыхают, "экают", "мычат" и т.д. Эти звуки могут свидетельствовать как об отношении к предмету разговора, так и раскрывать внутреннее состояние человека.

Но это еще не все.

Иные факторы успешной коммуникации

Помимо экстралингвистики и просодики, имеют место и такестические средства общения: поцелуй, рукопожатие, похлопывание или иное прикосновение.

Говоря об успешном выстраивании речевого общения, не надо обходить стороной и проксемику - расстояние между собеседниками. Оно может быть личным, интимным, близким, публичным, социальным. Важную роль играет и ориентация общения - угловая, независимая, конкурирующе-оборонительная позиция.

А заключает успешность диалога образ собеседника - его манера одеваться, украшать себя, делать прическу и макияж.

Примеры употребления просодических и экстралингвистических средств в речи

Давайте посмотрим, насколько широко мы пользуемся средствами экстралингвистики и просодики в речи и как они могут нас охарактеризовать:

  • Высокий голос используется нами для передачи сильных эмоций, как положительных, так и отрицательных: радости, гнева, восторга, страха, энтузиазма.
  • Четкое произношение слов, отсутствие "проглатывания" суффиксов и окончаний используется, чтобы заявить о себе как о дисциплинированном, ответственном человеке.
  • Быстрая речь характерна для взволнованного, обеспокоенного чем-то собеседника. Медленная может свидетельствовать как о высокомерии и невозмутимости, так и об усталости или горе. Спокойная речь характеризует вдумчивого, уравновешенного человека.
  • Если темп разговора постепенно оживляется, убыстряется, это говорит о вдохновении предметом беседы, погруженности в ее тему.
  • Бойкая, торопливая манера речевой коммуникации свойственна импульсивному, темпераментному человеку, уверенному в своих словах. Но если речь его при этом обрывочна, беспорядочна, характеризуется резкими изменениями скорости говорения, то это свидетельство робости, стеснения, возбуждения, непостоянства и суетливости.
  • Если человек правильно выговаривает слова, придерживается определенной цикличности беседы, это говорит о его строгости, педантичности, твердости, эмоциональной холодности.

Однако не надо забывать, что к средствам общения относятся также жесты, мимика. Если человек говорит размеренно, четко, но при этом отчаянно жестикулирует, "бегает" глазами, кривит губы, то это выдает его волнение, неуверенность. Поэтому всегда стоит обращать внимание на то, чтобы речь и невербальные средства выражения были при беседе синхронны.

Большое значение в речевом общении имеет и богатство лексикона, общего кругозора собеседника. Помимо экстралингвистических факторов, этот показатель заметно влияет на успешность речевой коммуникации.

Что это - экстралингвистические факторы?

Теперь еще несколько определений этого феномена. Экстралингвистические (социальные) факторы общения - это параметры социальной (внеязыковой) действительности, которые обуславливают как частые, так и глобальные изменения в речи.

Также стилеобразующими, внелингвистическими, экстралингвистическими факторами общения называют массу явлений внеязыковой действительности, в которых и под влиянием которых речь приобретает массу своих стилевых характеристик, а также происходит организация и отбор языковых средств.

Компоненты речевой ситуации как внелингвистические факторы

Отметим, что экстралингвистическими факторами вполне можно назвать и компоненты речевой ситуации. "Экстра" = "сверх": в смысле то, что не изучается непосредственно лингвистикой (наукой о языке).

Давайте вспомним это компоненты:

  • Говорящий.
  • Адресат.
  • Предмет разговора.
  • Цель коммуникации.
  • Обстановка общения.

Что относится к социальным факторам речевого общения?

К экстралингвистическим факторам в глобальном плане относят:

  • Ряд демографических параметров (плотность, способ расселения).
  • Возрастную разницу.
  • Социальную структуру общества.
  • Численность населения, являющегося носителям языка, на котором происходит диалог.
  • Культурно-языковые особенности.
  • Письменные традиции.
  • Языковые культурно обусловленные контакты.

Вот мы и рассмотрели экстралингвистические факторы и средства общения. Это все те внеязыковые особенности, которые, в зависимости от правильности применения, могут сделать коммуникацию как успешной, так и неудовлетворительной.

Умение убеждать всегда ценилось обществом. Возрастание роли воздействующей речи в жизни общества привело к возникновению учения, которое разрабатывало теорию этой разновидности речевой деятельности. Стремление говорящего изменить поведение слушателя может касаться самых различных сторон его жизни: убедить голосовать за нужного депутата, склонить к принятию нужного решения в сфере коммерческой деятельности, побудить его покупать определенные товары, продукты и т.п. В любом случае воздействующая речь направлена на внеязыковую действительность, в сферу жизненных интересов, потребностей слушателя.

Введение 3
1. Экстралингвистические факторы публичного выступления
1.1. Правила подготовки к выступлению 4
1.2.Логическая структура выступления 8
2. Лингвистические факторы публичного выступления
2.1. Словесное оформление выступления 9
3.Типичные ошибки при выступлении 13

Заключение 15

Библиографический список 16

Работа содержит 1 файл

y">1.2.Логическая структура выступления

Приведем несколько практических советов, которые следует помнить и которыми необходимо руководствоваться во время выступления:

Будьте последовательны в своей речи. Не переходите к следующему пункту выступления, пока не закончите предыдущий. Многократное возвращение к недосказанному производит крайне неблагоприятное впечатление.

Начинайте выступление с наиболее существенных положений, оставляя на конец частное и второстепенное.

Не тратьте время на то, что не является необходимым, без чего можно обойтись в выступлении.

Не повторяйтесь. Если считаете необходимым повторить сказанное, оговорите это специально. Дайте понять, что это намеренное повторение.

Не уходите в сторону от обсуждаемого вопроса; не отвлекайтесь на посторонние, малозначимые для сути дела проблемы, факты, сведения, примеры и т.п.

В конце выступления обобщите сказанное и сделайте выводы.

2. Лингвистические факторы публичного выступления

2.1. Словесное оформление выступления

Существуют специальные речевые действия, назначение которых - установление и поддержание контакта. «К ним относятся: обращение, приветствие, комплимент, прощание». Варианты этих речевых действий хорошо разработаны и приводятся в пособиях по речевому этикету. Следует выбрать для себя несколько вариантов каждого из этих действий и хорошо освоить их в интонационном отношении, в отношении стиля. Начинать выступление без приветствия и обращения можно лишь на сугубо деловом совещании в узком кругу специалистов, встречи с которыми происходят достаточно часто. Обращения могут и должны употребляться и в центральной части выступления, они активизируют внимание слушателей.

Поскольку устная речь необратима, говорящий должен постоянно заботиться о том, чтобы его речь легко, с первого раза воспринималась слушателями. Обязанность выступающего - свести к минимуму затруднения при восприятии речи. При этом прежде всего следует иметь в виду некоторые синтаксические параметры текста.

1. Простые предложения и части сложных предложений не должны быть чрезмерно длинными. Предел оперативной памяти ограничен длиной словесной цепочки, состоящей из 5-7 слов.

2. Более легко воспринимаются такие типы конструкций, которые тяготеют к сфере разговорной речи. По структуре эти конструкции представляют собой предложения нераспространенные и малораспространенные, односоставные (определенно-личные, неопределенно-личные, обобщенно-личные, безличные, назывные), неполные, неосложненные. Эти конструкции могут быть как самостоятельными предложениями, так и частями сложных предложений. Приведем пример такого текста:

«Причина четвертая: сила семейной традиции. Человек родился и вырос в шахтерском краю, где кормилец на всех один - уголек. В шахте 30 лет откалывал уголь его отец, умерший от силикоза. В забое работает старший брат. А теперь опускается он. И это привычное дело дает молодому шахтеру ощущение безопасности» (АиФ. 1998. № 16).

Для того чтобы получить текст такого типа, при его написание (или произношении) следует ориентироваться на разговорную интонацию. Интонационный рисунок текста задается его синтаксическим строем. Поэтому при ориентации на разговорную интонацию формируется соответствующий (такой, как в разговорной речи) синтаксический строй текста.

Длинные предложения, т.е. значительно распространенные и осложненные причастными, деепричастными оборотами, вставными конструкциями, сложные предложения с большим количеством придаточных частей затрудняют восприятие и неприемлемы для ораторского воздействующего выступления.

3. Нежелательно употреблять конструкции страдательного залога. Их естественная сфера функционирования - официально-деловой стиль, тексты, рассчитанные прежде всего на передачу и сохранение информации, а не на воздействие.

Восприятие речи значительно осложняется использованием отглагольных существительных, заканчивающихся на =ние, а также других подобных им. Любое отглагольное существительное - это свернутое предложение, оно является как бы сгустком смысла, требующим развертывания и осознания. Поэтому текст с большим количеством отглагольных существительных.

При подготовке ораторского выступления нельзя злоупотреблять также использованием терминов: не перегружайте текст терминологией и не используйте узкоспециальные термины.

Контакт с аудиторией будет более успешным если выступающий будет использовать личностный тип общения. Этот тип общения предполагает при работе с аудиторией строить речь таким же образом, как беседу с конкретным лицом при непосредственном контакте («живая» беседа). Личностный тип общения предполагает, что говорящий в ходе выступления четко обозначает свое авторское

Я: свое отношение к предмету речи, к собеседнику.

«В качестве средства выражения авторского Я опытные ораторы используют практически все средства языка». Однако для таких языковых средств, как местоимения, частицы, вводные слова, сложноподчиненные предложения с придаточным изъяснительным выражение авторского Я является основным функциональным назначением. Частицы (лишь, даже, вот, жен др.), несмотря на малую величину звукового материала, совершенно однозначно указывают на присутствие в тексте голоса автора, выражая довольно часто и авторское отношение. Некоторые частицы очень экспрессивны, выразительны (знай себе, взял да и др.). С той же целью используются вводные слова: выражение отношения отражено в них более четкое, определенное.«Но, так или иначе, даже на неудачных его стихах, на всем, что слетало с его уст, был налет какого-то божественного, экстатического вдохновения, как это бывало у пророчествовавших юродивых на Руси» (Общая газета. 1998. № 15).

Данный текст буквально насыщен местоимениями: его, всем, что, его, какого-то, это. Все эти местоимения, а также вводное слово так и иначе и частица даже придают тексту ощущение звучания авторского голоса.

Таким образом, готовясь к выступлению, мы должны позаботиться об убедительной содержательной разработке темы, ее хорошем информационном обеспечении. Речевое оформление выступления должно обеспечивать постоянный контакт с аудиторией и способствовать быстрому и надежному усвоению содержания.

  1. Типичные ошибки при выступлении

Отметим некоторые типичные ошибки, которые допускают выступающие (даже помимо своей воли).

1. Не следует изображать, представлять глупыми, нечестными непоследовательными, слабохарактерными тех лиц, мнение которых вы оспариваете. Нельзя следовать утверждению: « Непоследовательный человек не может быть прав». Надо разбирать мнение, точку зрения, взгляды оппонента, а не его жизнь.

2. «Обращение к чувствам аудитории не должно перерастать манипулирование аудиторией». Предположим, выступление направлено против кого-либо из администрации города и носит критический характер. Не следует говорить о разгуле преступности в город и т.п., что вызывает негативные чувства у слушающих, и связывать их с именем оппонента, если он по своим должностным обязанностям не может влиять па соответствующие стороны городской жизни. Не следует говорить о социальных и этнических предрассудках, связывая их с социальным положением или национальностью оппонента, играя на низменных чувствах части аудитории.

3. Не следует отождествлять взгляды человека со взглядами то группы, партии, к которой он принадлежит. Если он коммунист, член ЛДПР и т.д., совсем не обязательно, что его взгляды полностью cовпадают со взглядами лидера партии или партии в целом.

4. Нельзя искажать мнения оппонентов, с которыми вы полемизируете или на мнения которых вы опираетесь. Особенно осторожно следует обращаться с цитатами.

5. Не бравируйте личными качествами, не преувеличивайте свою роль в каких-либо событиях, совместной деятельности и т.д.

6. Высказав исходные положения своей точки зрения, концепции, защищайте их, обосновывайте, доказывайте. Нельзя представлять то, что требуется доказать, как нечто само собой разумеющееся. Всегда вызывают возражения фразы типа: ясно, как божий день, что; конечно, мне незачем вам, говорить, что; ни один человек в здравом уме не будет отрицать, что; я вас могу заверить в том, что.

7. В ходе выступления нельзя отказываться от исходных (высказанных или невысказанных) тезисов, сделав вид, что вы «так и не думали». Вы потеряете доверие.

8. Не преувеличивайте сверх здравого смысла отрицательных результатов реальных или возможных действий ваших оппонентов, событий и т.п. Усугубление нежелательных последствий должно быть обоснованным.

9. Не следует требовать, чтобы вашу концепцию признали правильной только на том основании, что вам ваше обоснование представляется убедительным.

Заключение

Ораторской речью называют воздействующую, убеждающую речь, которая обращена к широкой аудитории, произносится профессионалом речи (оратором) и имеет своей целью изменить поведение аудитории, ее взгляды, убеждения, настроения и т.п.

Для общества в целом основная цель обучения языку состоит в том, чтобы научить каждого члена общества облекать любую социально значимую информацию в соответствующую речевую форму. В этих условиях естествен рост интереса к проблемам старой риторической науки, к теории убеждающей речи вообще.

Выступление - это разновидность ораторской прозы. Задача выступающего никогда не сводится к изложению некоторого объема информации. Выступающий вынужден, как правило, отстаивать свою точку зрения, склонять других к ее принятию, убеждать в своей правоте и т.п. Выступления различаются по тематике, объему, различны цели выступающих, различны аудитории, перед которыми они выступают. Однако существуют устойчивые, типовые приемы речевой разработки текста выступления. Совокупность этих приемов мы изложили в виде набора рекомендаций.

Библиографический список:

  1. Александров, Д.Н. Риторика / Д.Н. Александров.– М.: Флинта, Наука, 2002. - 624 с.
  2. Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи / Л.А. Введенская. – Ростов – на/ Д.: Феникс, 2004.- 539 с.
  3. Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи: Учеб. пособ. / И.Б. Голуб. - М.: Логос, 2003.- 432 с.
  4. Зарецкая, Е.П. Риторика. Теория и практика речевой коммуникации / Е.П. Зарецкая. – М.: Дело, 1998.- 473 с.
  5. Ивин, А.А. Основы теории аргументации / А.А. Ивин. - М.: Высшая школа, 1997.- 276 с.
  6. Кохтев, Н.Н. Основы ораторской речи / Н.Н. Кохтев. – М.: Издательство МГУ, 1992.- 240 с.
  7. Культура русской речи: Учеб. для вузов / Под ред. проф. Л.К. Граудиной и проф. Е.Н. Ширяева. - М.: Флинта, 1998.- 560 с.
  8. Лаптева О.А. Теория современного русского литературного языка. – М.: Высшая школа, 2003.- 357с.
  9. Львов, М.Р. Риторика. Культура речи / М.Р. Львов. – М.: Академия, 2003.- 272 с.
  10. Русский язык и культура речи: Учеб. для вузов / Под ред. В.Д. Черняк. -М.: Высшая школа, 2002. -510 с.
  11. Стернин, И.А. Практическая риторика / И.А. Стернин. - М.: Академия, 2003.- 272 с.
  12. Хазагеров, М.Р. Общая риторика / М.Р. Хазагеров – Ростов-на /Д.: Феникс, 1999.- 365 с.

Как известно, произношение - это разнородное явление, которое может изменяться под влиянием множества факторов. Данные факторы лежат вне системы лингвистических факторов, поэтому считается более уместным называть их экстралингвистическими факторами. Так что же представляют собой данные факторы?

Прежде всего, стоит отметить, что эти факторы формируют экстралингвистическую ситуацию, которая, в свою очередь, определяет выбор языковых, а именно фонетических средств.

Экстралингвистическая ситуация может быть описана с помощью трех ее компонентов, которые представляют собой цель, участников и обстановку . Эти компоненты отличают ситуацию как контекст, в рамках которого происходит взаимодействие.

В первую очередь, экстралингвистическая ситуация связана с целью коммуникации. Цель может быть описана как, мотор, который устанавливает шасси для идущих вместе обстановки и участников, она взаимосвязана с другими двумя компонентами крайне запутанным способом. Цель предписывает действия участников в отношении конкретной ситуации. Такие цели могут быть рассмотрены в свете общих видов деятельности, а также в свете вида деятельности и конкретного содержания вместе.

На сегодняшний день существует значительное количество общих видов деятельности, например: работа, преподавание, обучение, проведение встречи, общение, игра и т.д. Данные виды деятельности признаны обществом в качестве единиц взаимодействия, которые могут быть идентифицированы. Следует отметить, что вид деятельности не определяет напрямую цель в ситуации. Он только задает ряд возможных целей, на которые участники будут ориентироваться во время деятельности. Определение цели требует уточнения содержания на более детальном уровне, чем только лишь по виду деятельности. Это и называется конкретное содержание или тема. Более того, конкретное содержание, в большей степени, будет влиять на выбор лексических средств, в то время как на произношение едва ли будет оказываться влияние.

Теперь следует обратиться к еще одному компоненту экстралингвистической ситуации, который представляет собой участников коммуникации. Речь изменяется вместе с участниками всевозможными способами. Это маркер различных характеристик каждого говорящего, так же как и отношений между участниками коммуникации.

Характеристики людей могут разделяться на те, которые описывают человека как особь, и на те, которые характеризуют человека как члена значимой социальной группы. Главными для изучения и понимая особенностей произношения участников коммуникации являются их социальные характеристики. Другими словами, то, как говорят люди, отображает их происхождение и жизненный опыт.

Например, возраст участников может ассоциироваться с ролью человека в семье и в социальной группе, с присваиванием авторитета и статуса и с приписыванием различных уровней компетенции. Речевое поведение человека не только несет информацию о его/ее возрасте, но и о возрасте слушателя. Таким образом, пожилые люди говорят, и с ними разговаривают другим образом, отличающимся от речевого поведения молодых людей. Например, пожилой человек обычно говорит высоким тоном голоса, а скорость речи медленнее. Люди в принципе используют высокие тона, говоря с более молодыми, в частности, с детьми.

Говоря об участниках, следует добавить еще одну характеристику, которую стоит учитывать. Данной характеристикой является эмоциональное состояние говорящего в момент произведения речи, которое скорее всего отражается в его/ее речи.

Последний компонент, который должен быть учтен, называется обстановка или окружение. Она определяется несколькими чертами. Первая из них это физическая нацеленность участников. Она в какой-то мере определяется деятельностью, в которую они вовлечены. Так, например, публичная речь и разговор наедине будут отличаться в фонетическом плане по многим показателям.

Обстановка может быть разложена на несколько аспектов: публичное - частное, неличное - личное, вежливое - невежливое, высококультурное - низко-культурное, и другие оценочные шкалы. В большинстве случаев, эти шкалы попадают под один двухполярный аспект - формальное - неформальное. Вид языка, приемлемый для формальной обстановки, отличается от того, который подходит для неформальной обстановки. Такая дифференциация подчиняется и является следствием универсальных принципов, поэтому «высшим» формам языка присущи определенные особенности, такие как совершенствование синтаксиса и лексики, фонологическая точность и ритмичность, в то время как, «низшие» формы языка обладают такими качествами, как эллипсис, повторение, высокая скорость и смазанность речи. Таким образом, произносительные черты можно считать маркерами обстановки или, по крайней мере, их позиции в отношении аспекта формальное - неформальное.

Безусловно, существует множество факторов, которые определяют вариации в использовании языка. В данном случае, имеются ввиду изменения в использовании фонетических средств. Основа для их понимания и описания связана с постоянными и окончательными чертами ситуативных обстоятельств языкового случая, являющимися существенными для фонетического анализа. Действительно, этой к проблеме было обращено достаточное количество внимания, и было получено множество сведений с помощью специальных исследований. Это позволяет выделить ряд факторов, которые приводят к фоностилистическим изменениям:

цель или задача коммуникации;

отношение говорящего;

форма коммуникации;

степень формальности;

степень спонтанности (или степень подготовленности или обращения устного текста к письменному)

В русской лингвистике стиль обычно рассматривается как явление речевое, но существует иная точка зрения, согласно которой функциональный стиль явление языковое. Правомерно объединить обе позиции. Функциональный стиль – это реализация в живом речевом общении возможностей языка.

В языковом сознании говорящего существует представление о правилах созданий функционального стиля.

Каждый функциональный стиль не является монолитным. Можно говорить о ядре стиля и его периферии.

(из лекции)Единой классификации ФС не существует.

1. Л.Г. Багрин-разграничение сфер общения

Будагов делит на разговорную и письменную,

2. На основании фукций языка

Функции общения-обиходно-бытовой стиль

Ф. смс-обиходно-деловой, официально-документальный, научный

Ф. воздействия –публицистический и худож.-беллетрический стиль.

Общепринятая теория:

1. стиль-разговорный(обиходно-бытовой, разговорно-бытовой, разговорно-обиходный, разговорная речь)

2. стиль книжный-сфера официального общения (научный стиль, ОДС, художественный стиль, религиозный, публицистический)

Экстралингвистические факторы:

Функциональный стиль образуется под влиянием базовых экстралингвистических факторов , т.е. тех явлений внеязыковой действительности, под влиянием которых и происходит отбор и организация языковых средств; речь приобретает свои стилевые черты.

· Сфера общения

Административно-управленческая

Социально-политическая

Эстетическая (сфера искусства)

· Цель общения

Сообщение информации

Воздействие на читателя/слушателя

· Типовая ситуация общения (официальная/неофициальная)

Вторичные факторы:

· Форма существования речи

Устная – характеризуется спонтанностью, необратимостью, непосредственно связана со временем произнесения, более психологична, выражает непосредственный ход мыслей, оперативна, обладает возможностью прямого воздействия на адресата, автоматизм речи, уменьшается возможность сознательного отбора языковых единиц, дает возможность передать информацию не только вербальными средствами. Главным образом представлена в бытовой сфере, но также реализуется в других сферах в виде публичной речи, в некоторых жанрах научной речи, в общественно-политической сфере – митинги, в некоторых сферах правового общения (судебная речь).



Письменная – характеризуется предварительной обдуманностью, подготовленностью, дает возможность постоянного обращения к тексту, совершенствования его, логичность, связность, композиционная оформленность.

· Характер субъекта и адресата речи

Индивидуальный – действует от самого себя, непосредственно связан с адресатом речи

Собирательный – представитель группы людей, взгляды которых он отражает и разделяет, характерен для общественно-политической сферы

Абстрагированный – субъект и адресат речи обезличиваются, характерен для официальной сферы общения

· Вид речи

Диалог – характеризуется сменой высказываний, реплик двух говорящих, характеризуется непосредственной связью высказывания с ситуацией, это находит отражение в синтаксическом строе: использование простых синтаксических конструкций

Монолог – речь, обращенная к самому себе или другим и не рассчитанная на реакцию другого лица, отличается достаточно большой протяженностью, композиционной организованностью и смысловой завершенностью, может осуществляться как в письменной, так и в устной форме

Четкую границу между монологом и диалогом трудно провести, так как диалогичность, т.е. выражение установки на адресата (одно из основных свойств речи, обусловленное социальной природой языка) существует не только в диалоге, но и в монологе в скрытом виде.

· Подготовленность или неподготовленность речи

Экстралингвистические параметры официально-делового стиля. Лингвистические особенности официально-делового стиля. Стилистические изменения официально-деловой речи. Система жанров официально-деловой речи

Современный официально-деловой стиль - это функциональная разновидность русского литературного языка, применяемая в сфере общественных отношений. Деловая речь служит средством общения государств, государства с отдельным лицом и обществом в целом; средством общения предприятий, учреждений, организаций; средством официального общения людей на производстве и в сфере обслуживания.

Официально-деловой стиль относится к книжно-письменным стилям литературного языка. Он реализуется в текстах законов, приказов, указов, распоряжений, договоров, актов, справок, удостоверений, доверенностей, в деловой переписке учреждений. Устная форма официально-деловой речи представлена выступлением и докладом на собраниях и конференциях, судебной речью, служебными телефонным разговором, устным распоряжением.

К общим экстралингвистическим и собственно языковым чертам этого стиля следует отнести следующие:

1) точность, детальность изложения;

2) стандартизированность изложения;

3) долженствующе-предписующий характер изложения (волюнтативность), точность, не допускающая двух толкований, стандартизированность, (строгая композиция текста, отбор фактов, способов подачи…), отсутствие эмоциональности, характер предписаний.

Специфическим свойством деловой речи является выражение воли. Волюнтативность в текстах выражается семантически (подбором слов) и грамматически. Так, в управленческой документации мы постоянно встречаемся с формами первого лица глагола (прошу, предлагаю, приказываю, поздравляю), с формами модальными, долженствования (надлежит, необходимо, следует, предлагается). Сфера-административно-праовая. Цель-предписания и указания. основная функция-информационная.

По тематике и разнообразию жанров в рассматриваемом стиле выделяют две разновидности:

1 – официально-документальный стиль и

2 – обиходно-деловой стиль .

В свою очередь в официально-документальном стиле можно выделить

язык законодательных документов , связанных с деятельностью государственных органов (Конституция РФ, законы, уставы), и

язык дипломатических актов , связанных с международными отношениями (меморандум, коммюнике, конвенция, заявление).

В обиходно-деловом стиле различают:

Язык служебной переписки между учреждениями и организациями, с одной стороны, и

Язык частных деловых бумаг – с другой.

еще жанры ОДС: доверенности, должностная инструкция, приказ, постановление, заявление, деловое письмо, характеристика …

Под эффективной речевой коммуникации понимается достижение адекватного смыслового восприятия и адекватного толкования передаваемого сообщения. Правильная интерпретация считается состоявшейся, если реципиент трактует основную идею текста в соответствии с замыслом коммуникатора. Если реципиент усвоил, для какой цели порожден данный текст, что именно хотел сказать автор с помощью всех использованных средств, можно утверждать, что он интрепритировать текст правильно. Неадекватное понимание устного и письменного сообщения у отправителя и получателя может провести к серьезным ошибкам во время выработки и принятия решения, стать причиной нежелательных конфликтов.

Как отмечают исследователи, успешность речевого общения и его неудачи зависят не только от выбора говорящими языковых форм. Большое влияние на эффективность речевой коммуникации оказывают многие экстралингвистические (внеязыковые) факторы. Специалисты к ним относят потребность в общении, коммуникативную заинтересованность; настроенность на мир собеседника, близость мировоззрения говорящего и слушающего; умение слушателя проникнуть в замысел (намерение, интенцию) говорящего; внешние обстоятельства (присутствие посторонних, физическое состояние); знание норм этикетного речевого общения и др.

Очень важно создать позитивный коммуникационный климат, помогающий установить контакт и взаимопонимание в процессе общения. По данным зарубежных ученых, количество предаваемой информации, ее точность увеличиваются в атмосфере доверия и открытости между участниками общения.

Созданию такого климата способствует соблюдение участниками диалога принципа кооперации Г. П. Грайса и принципа вежливости Дж. Н. Лича, установление партнерских отношений, а так же применение ряда психологических принципов обращения, сформулированных в научной и методической литературе. Назовем остальные из них.

Принцип равной безопасности, предполагающий непричинение психологического или иного ущерба партнеру в информационном обмене. Этот принцип запрещает оскорбительные выпады против реципиента, унижение чувства собственного достоинства партнера. Ярлыки, грубые слова и выражения, обидные реплики, оскорбления, презрительный и насмешливый тон могут вывести человека из состояния равновесия, нанести ему моральную травму и даже физический ущерб здоровьюа значит помешать восприятию понимания информации.

Принцип децентрической направленности означает непричинение ущерба делу, ради которого стороны вступили во взаимодействие. Суть этого принципа состоит в том, что силы участников коммуникации не должны тратить на защиту амбициозных, эгоцентрических интересов. Их следует направлять на поиск оптимального решения проблемы. Децентрическая направленность в отличие от эгоцентрической характеризуются умением анализировать ситуацию или проблему с точки зрения другого человека, исходя не из собственных интересов, а не из интересов дела. Отмечается, что это довольно часто нарушаемый принцип. Нередко люди, руководствуясь самыми разными мотивами, в пылу эмоций забывают о самом предмете обсуждений.

Принцип адекватности того, что воспринято, тому, что сказано, то есть непричинение ущерба сказанному путем намеренного искажения смысла. Порой участники общения сознательно искажают позицию оппонента, передергивают смысл его слов, чтобы таким образом добиться преимуществ в разговоре. Это приводит к разногласиям и взаимному непониманию.

Установлению благоприятного климата речевого общения способствуют также следующие факторы:

· Признание не на словах, а на деле плюрализма мнений, наличия разных точек зрения на проблемы современной жизни, что является необходимой предпосылкой демократического решения вопросов;

· Предоставление каждому возможности осуществить свое право высказать собственную точку зрения;

· Предоставление равных возможностей в получении необходимой информации для обоснования своей позиции;

· Осознание того, что необходимость конструктивного диалога диктуется не волей отдельных лиц, а реально сложившийся ситуацией, связана с решением жизненно важных проблем для той и другой стороны;

· Определение общей платформы для дальнейшего взаимодействия и сотрудничества, стремление найти в высказываниях партнера и в его поведении то, что объединяет с ним, а не разъединяет, поиск общих точек соприкосновения.

Необходимым условием эффективной речевой коммуникации является умение слушать. Это умение важно не только для реципиента, но и для коммуникатора, так как диалогический характер общения признается наиболее эффективным и предпочтительным.

Главная причина появления деструктивных элементов в процессе общения – стереотипно –догматическое мышление, нетерпимость к чужому мнению. Основанием деструктивности могут стать и личностные особенности его участников: эгоизм, амбициозность идти на компромисс, а так же отсутствие здравого смысла, непонимание реальных процессов, происходящих в обществе.

Межличностные барьеры, возникающие в процессе речевого общения, зачастую обусловлены особенностями восприятия речевых средств. Серьезными препятствиями в информационных обменах являются расхождение в понимании смысла употребляемых слов у отправителя и получателя. Это нередко бывает связано с неточностью словоупотребления, неправильным использованием многозначных слов, синонимов, антонимов, омонимов, паронимов.

Смысловое восприятие во многом зависит и от языковой компетенции личности, ее речевого опыта, словарного запаса, подготовленности к интерпретации языкового сообщения.

Необходимое условие эффективной коммуникации – умение слушать.

« Умение слушать – редкая способность и высоко ценится»,- писал Д. Гранин в романе «Картина». И это действительно так. Большинство людей, по мнению ученых, плохо умеют слушать других, особенно если они не задевают их интересов. Исследования показывают, что умение выслушать собеседника сосредоточенно и выдержанно, вникнуть в сущность того, что говорится, обладают не более 10 процентов людей, а руководители слушают с 25-процентной эффективностью. А между тем умение слушать – это необходимое условие правильного понимания позиции оппонента, верной оценки существующих с ним разногласий, залог успешного ведения переговоров, беседы, существенный элемент культуры делового общения.

Слушание – это процесс восприятия, осмысления и понимания речи говорящего.

Что же такое слушание с психологической точки зрения, каковы его основные принципы и какие приемы так называемого хорошего слушания необходимо усвоить каждому?

Слушание представляет собой процесс восприятия, осмысления и понимания речи говорящего. Это возможность сосредоточиться на речи партнера, способность выделить из его сообщения идеи, мысли, эмоции, отношение говорящего, умение понять своего собеседника. Это психологическая готовность к контакту с другим человеком. Как говорят специалисты, слушание – это тяжелый труд, но и ценнейший дар, которым можно одарить другого.

Манера слушать, или так называемый стиль слушания, во многом зависит от личности собеседников, от характера интересов слушателей, пола, возраста, служебного положения участников общения.

Психологи установили также существенные различия в поведении мужчин и женщин. Они считают, что в разговоре мужчина перебивают женщину почти в два раза чаще. Примерно одну треть разговора женщина собирается с мыслями, пытается восстановить ход прерванной беседы. Мужчины чаще сосредотачиваются на содержании разговора, а женщины больше уделяют самому процессу общения. Мужчины любят самих себя. Они склонны слишком быстро давать готовые ответы, не выслушивая собеседника до конца и не задавая ему вопросов.

Виды слушания:

· Рефлекторное

· Нерефлекторное

Различают два вида слушания. Один из них называется нерефлексивным. Он состоит в умении внимательно слушать, не вмешиваться в речь собеседника своими замечаниями. На первый взгляд, такое слушание кажется пассивным, но оно требует значительного физического и психологического напряжения. Нерефлексивное слушание обычно используется в таких ситуациях общения, когда один из собеседников глубоко взволнован, желает высказать свое отношение к тому или иному событию, хочет обсудить наболевшие вопросы, испытывает трудности в выражении своих проблем. Однако такое слушание не всегда бывает уместным. Ведь молчание не всегда бывает уместным. Ведь молчание принять за знак согласия. Нерефлексивное слушание порой ошибочно истолковано как принятия позиции оппонента. Поэтому намного честнее сразу прервать собеседника, отрыто высказать свою точку зрения, чтобы впоследствии избежать недоразумений.

Стоит иметь ввиду, ч то некоторые собеседники не имеют достаточного желания высказать собственное мнение, другие, напротив, ждут активной поддержки, одобрения своим словам. В таких случаях рекомендуется применять другой вид слушания – рефлексивный. Суть его заключается в активном вмешательстве в речь собеседника, в оказании ему помощи выразит свои мысли и чувства, в создании благоприятных условий для общения, в обеспечении правильного и точного понимания собеседниками друг друга. Важно уметь выбрать вид слушания, наиболее уместный в данной ситуации общения.

Наладить контакт с собеседником, понять его точку зрения, вникнуть в суть разногласий с ним поможет соблюдение принципов хорошего слушания. Психологи выделяют три основных принципа. Один из них звучит так: «Старайтесь сконцентрироваться на человеке, который говорит с вами; обращайте внимание не только на его слова, но и на звук голоса, мимику, жесты, позы и т.д. » Это позволит получить дополнительные сведения о внутреннем состоянии собеседника, его отношении к предмету обсуждения, о реакции на слова партнера.

Другой важный принцип хорошего слушания ученые сформулировали следующим образом: «Покажите говорящему, что вы его понимаете ». Чтобы реализовать это принцип, рекомендуют использовать различные приемы рефлексивного слушания. Можно обратиться к говорящему за уточнениями, используя такие фразы как: я вас не понял; не повторители вы еще раз?; что вы имеете ввиду?

Целесообразно сформулировать мысли говорящего своими словами, чтобы уточнить сообщение. Перефразирование обычно начинается словами: то, что вы сказали, может означать…; если теперь обобщить сказанное вами, то…; вашими основными идеями, как я понял, являются… Это создает уверенность в правильном восприятии сообщения, особенно в ситуациях, когда между собеседниками есть разногласия, отсутствует единая точка зрения, назревает конфликт.

Необходимо обратить внимание и на такой принцип хорошего слушания: «Не давайте оценок, не давайте советов ». Психологи утверждают, что оценки и советы, даже когда они даются из самых лучших побуждений, обычно ограничивают свободу высказываний. А это может снизить активность участников диалога, оказать давление на мнение присутствующих и в результате помешать эффективному обсуждению проблемы.

К сожалению, названные принципы часто нарушаются.

Таким образом, умение слушать, соблюдение принципов хорошего слушания, применение соответствующих приемов позволяют сделать общение более плодотворным.

error: