Все случаи употребления тире. Тире не ставится если подлежащее выражено личным или указательным местоимением. Предметный указатель к разделу «Пунктуация. Как набрать длинное, короткое тире и дефис

1. Тире ставится между подлежащим и сказуемым при отсутствии связки, если оба главных члена предложения выражены существительными в именительном падеже ,

например: Москва – столица России. Место сбора – плац (Шолохов).

Как правило, тире ставится:

1) в предложениях, имеющих характер логического определения ,

например: Геология – наука о строении, составе, истории земной коры;
2) в предложениях научного или публицистического стиля, содержащих характеристику, оценку предмета или явления,

например: Жизнь – особая форма движения материи, возникающая на определенном этапе ее развития;
3) после однородных подлежащих,

например: Лесть и трусость – самые дурные пороки (Тургенев); Пространство и время – основные формы всякого бытия;
4) для внесения ясности в смысл предложения;

сравните: Старший брат – мой учитель; Старший брат мой – учитель.

Тире обычно не ставится, хотя подлежащее и сказуемое выражены именительным падежом существительного:

а) в простых по составу предложениях разговорного стиля речи,

например: Моя сестра студентка;

б) если между подлежащим и сказуемым стоят сравнительные союзы как, будто, словно, точно, все равно как, все равно что, вроде как и т.п.,

например: Пруд как блестящая сталь (Фет); Ты меж сестер словно горлинка белая промежду сизых, простых голубей (Некрасов); У тебя брошка вроде как пчелка (Чехов); Дома города точно груды грязного снега (Горький).

Отступления от этого правила связаны с желанием автора подчеркнуть оттенок сравнения, содержащийся в сказуемом,

например: Тишина – как льдинка, ее сломаешь далее шепотом (Леонов); Твои речи – будто острый нож... (Лермонтов); ...Такая фраза – все равно что большой шлем в ералаше (Тургенев);

в) если перед сказуемым стоит отрицание не ,

например: Офицер этот не чета вам... (Федин); Аналогия не доказательство. Сравните пословицы и поговорки: Слово не воробей: вылетит – не поймаешь; Бедность не порок; Сердце не камень.

Но тире ставится, если имеет целью логически и интонационно подчеркнуть сказуемое,

например: Но объяснение – не оправдание (Горький); «Кровь людская – не водица» (Стельмах); Жизнь прожить – не поле перейти (пословица);

г) если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица,

например: ...Гусь, известно, птица важная и рассудительная (Тургенев).

Сравните наличие или отсутствие тире в зависимости от указанных условий:

Хлопчатник – важнейшая техническая культура. – Хлопчатник, как известно, важнейшая техническая культура (вставлено вводное сочетание).
Кино – самый массовый вид искусства. – Кино по-прежнему самый массовый вид искусства (вставлено наречие).
Кок-сагыз – каучуконос. – Кок-сагыз тоже каучуконос (вставлен союз).
Декабрь – начало зимы. – Декабрь лишь начало зимы (вставлена частица);

д) если перед сказуемым стоит относящийся к нему несогласованный второстепенный член предложения,

например: Степан нам сосед... (Шолохов);

е) если сказуемое предшествует подлежащему,

например: Прекрасный человек Иван Иванович! (Гоголь).

Постановка тире в этом случае подчеркивает интонационное членение предложения на два состава,

например: Славные люди – соседи мои! (Некрасов); Хорошая сторона – Сибирь! (Горький); Психологический курьез – моя мать (Чехов);

б) если подлежащее в сочетании со сказуемым образует неразложимый фразеологический оборот,

например: Грош цена теории, которая фиксирует одни шаблоны (С. Голубов).

2. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если оба они выражены неопределенной формой глагола или если один из главных членов предложения выражен именительным падежом существительного, а другой – неопределенной формой глагола.

Например: Ученого учить – только портить (пословица); Долг наш – защищать крепость до последнего нашего издыхания... (Пушкин).

3. Тире ставится перед словами это, это есть, вот, значит, это значит, присоединяющими сказуемое к подлежащему.

Например: Кремль – это сокровищница русского зодчества, творение великих мастеров, живая летопись многовековой истории (Из газет). Все прошедшее, настоящее и будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).

Сравните: Самая поздняя осень – это когда от морозов рябина сморщится и станет, как говорят, «сладкой» (Пришвин) (в роли сказуемого выступает целое предложение).

4. Тире ставится, если оба главных члена предложения выражены именительным падежом количественного числительного или если один из них выражен именительным падежом существительного, а другой – именем числительным или оборотом с числительным.

Например: Значит, девятью сорок – триста шестьдесят, так? (Писемский); Большая Медведица – семь ярких звезд; Удельный вес золота – 19,3 г/см3.

В специальной литературе при характеристике предмета тире в этом случае часто не ставится, например Температура плавления золота 1064,4?; Грузоподъемность крана 2,5 т, вычет стрелы 5 м.

5. Тире ставится между подлежащим, выраженным неопределенной формой глагола, и сказуемым, выраженным предикативным наречием на -о, если между главными членами предложения делается пауза,

например: Готовиться к экзаменам – не так просто (Федин); Уступить – позорно (В. Тендряков); Это очень несносно – переезжать (Гончаров).
Но (при отсутствии паузы): Судить человека в немилости очень легко (Л. Толстой).

6. Тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом,

например: И женщина и мужчина – пятак пара (Чехов); А крыльцо – дай бог иному князю... (А.Н. Толстой).

7. При подлежащем, выраженном местоимением это, тире ставится или не ставится в зависимости от логического выделения подлежащего и наличия или отсутствия паузы после него.

Сравните:
а) Это – начало всех начал; Это – первое выступление актрисы; Это – одиночество (Чехов);
б) Это дом Зверкова (Гоголь); Это сетка для ловли перепелов (Чехов); Это очень сложная проблема.

8. Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – именительным падежом существительного,

например: ...Я честный человек и никогда не говорю комплиментов (Чехов); Я ужасно рада, что ты мой брат (Л. Толстой); Он порча, он чума, он язва здешних мест (Крылов).

Тире в этом случае ставится при противопоставлении или при логическом подчеркивании сказуемого,

например: Ты – старый ребенок, теоретик, а я – молодой старик и практик... (Чехов); Я – фабрикант, ты – судовладелец... (Горький); Не я, не я, а ты – вредоносный элемент (Федин).

9. Тире не ставится, если один из главных членов предложения выражен вопросительно-относительным местоимением, а другой – существительным в именительном падеже или личным местоимением,

например: Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты.

10. Тире, как правило, не ставится, если сказуемое выражено прилагательным, местоименным прилагательным, предложно-именным сочетанием.

Например: У нее сердце очень доброе, но голова бедовая (Тургенев); Вишневый сад мой! (Чехов). Спина у акулы темно-синего цвета, а брюхо ослепительно белое (Гончаров).

Постановка тире в этих случаях имеет целью интонационно расчленить предложение и облегчить восприятие его содержания,

например: Зрачки – кошачьи, длинные... (Шолохов); Высота возле разбросанных домиков хутора – командная... (Казакевич).

11. В сносках тире отделяет объясняемое слово от объяснения, независимо от формы выражения сказуемого.

Например: Лакшми – в индийской мифологии богиня красоты и богатства; Апис – у древних египтян считается священным животным.

Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:

Дуб — дерево.

Оптика — раздел физики.

Москва, Ленинград, Киев, Баку — крупнейшие города СССР.

Старший брат — мой учитель.

Старший брат мой — учитель.

Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не , то тире не ставится, например:

Бедность не порок.

Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:

Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределённой формой или если оба они выражены неопределённой формой, например:

Назначение каждого человека — развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.

Белинский

Жизнь прожить — не поле перейти.

Тире ставится перед это , это есть , это значит , вот , если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределённой формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:

Коммунизм — это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.

Поэзия — это огненный взор юноши, кипящего избытком сил.

Белинский

Романтизм — вот первое слово, огласившее пушкинский период; народность — вот альфа и омега нового периода.

Белинский

Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:

Надежду и пловца — всё море поглотило.

Ни крики петуха, ни звучный гул рогов, ни ранней ласточки на кровле щебетанье — ничто не вызовет почивших из гробов.

Жуковский

Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:

    Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно , например:

    Я не слишком люблю это дерево — осину.

    Тургенев

    В отношениях с посторонними он требовал одного — сохранения приличия.

    Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову — Штольца.

    Добролюбов

  1. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:

    Со мною был чугунный чайник — единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу.

    Лермонтов

Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:

Я вышел, не желая его обидеть, на террасу — и обомлел.

Я спешу туда ж — а там уже весь город.

Хотел объехать целый свет — и не объехал сотой доли.

Грибоедов

Хотел рисовать — кисти выпадали из рук. Пробовал читать — взоры его скользили над строками.

Лермонтов

Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:

Проси в субботу расчёт и — марш в деревню.

М. Горький

Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но — боюсь.

М. Горький

Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:

И щуку бросили — в реку.

И съела бедного певца — до крошки.

Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединёнными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:

Я царь — я раб, я червь — я бог.

Державин

Немудрено голову срубить — мудрено приставить.

Пословица

Здесь не житьё им — рай.

Тире ставится между предложениями, не соединёнными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чём говорится в первом, например:

Хвалы приманчивы — как их не пожелать?

Солнце взошло — начинается день.

Некрасов

Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:

Назвался груздем — полезай в кузов.

Лес рубят — щепки летят.

Сам запутался — сам и распутывайся; умел кашу заварить — умей её и расхлёбывать; любишь кататься — люби и саночки возить.

Салтыков-Щедрин

Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:

Я вас спрашиваю: рабочим — нужно платить?

Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:

Пусторослеву за верную службу — чижовскую усадьбу, а Чижова — в Сибирь навечно.

А. Н. Толстой

Мы сёла — в пепел, грады — в прах, в мечи — серпы и плуги.

Жуковский

Мне всё послушно, я же — ничему.

Посредством тире выделяются:

  1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:

    Тут — делать нечего — друзья поцеловались.

    …Как вдруг — о чудо! о позор! — заговорил оракул вздор.

    Лишь один раз — да и то в самом начале — произошёл неприятный и резкий разговор.

    Фурманов

  2. Распространённое приложение, стоящее после определяемого cyществительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:

    Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу — скомандовал «строиться».

    Перед дверями клуба — широкого бревенчатого дома — гостей ожидали рабочие со знамёнами.

  3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:

    Обычно из верховых станиц — Еланской, Вешенской, Мигулинской и Казанской — брали казаков в 11—12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский.

    Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то .

Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:

Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, — муж мой, которого я знала, как саму себя.

Л. Толстой

Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, — все у него в руках.

Л. Толстой

Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:

Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам.

Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, — мы этого не знаем.

Добролюбов

Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:

О, если правда, что в ночи,
Когда покоятся живые
И с неба лунные лучи
Скользят на камни гробовые, —
О, если правда, что тогда.
Пустеют тихие могилы
Я тень зову, я жду Леилы:
Ко мне, друг мой, сюда, сюда!

В 1800-х годах, в те времена, когда не было ещё ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стёклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам камелий, которых так много развелось в наше время, в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики; когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были ещё молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин, из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно или не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили короткие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков; когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света; в наивные времена масонских лож, мартинистов тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, — в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские выборы.

Л. Толстой

Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова «от… до»), например:

Перелёты СССР —Америка.

Рукописи XI—XIV вв.

Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое либо учение, научное учреждение и т. п., например:

Физический закон Бойля—Мариотта.

Правила русской орфографии и пунктуации 1956 г.

Русский язык - велик и сложен. Одной из причин сложности изучения русского языка является гибкость его грамматических конструкций. Запомнить весь свод правил по расстановке знаков препинания является почти непосильной задачей даже для тех, кто считает русский своим родным языком. Одним из таких знаков является обычное тире.

Правила расстановки тире в текстах

Следующие ниже правила описывают, когда ставится тире в предложении (в скобках примеры, иллюстрирующие правила). Итак, в каких случаях ставится тире:

1. Между сказуемым и подлежащим, если сказуемое является существительным и используется в именительном падеже. (Волк — животное. Хорошая машина — мечта мужчины.) Если сказуемое стоит с частицей не, то тире опускается. (Машина не роскошь.);

2. Между сказуемым и подлежащим, если подлежащее в именительном падеже, а сказуемое — неопределенная форма глагола или же они оба глаголы неопределенной формы. (Мечта — жить вечно. Спать — не мешки тягать.);

3. Перед это ставится тире, если этим словом сказуемое присоединяется к подлежащему. Это правило применимо к словам это есть, вот, это значит (Лев — это зверь. Летать — вот достойная мечта.);

4. Перед обобщающим словами, после перечислений. (Глаз, нос, рот — всё на лице. Ни слезы, ни мольба — ничто не тронуло его.);

5. Перед приложением, если оно находится в конце предложения. (Он хотел одного — денег и только денег.);

6. Между парой сказуемых или предложений, если во втором резкое противопоставление или неожиданное присоединение к первому. (Я пришел — а все уж здесь! Захотелось выпить — уронил стакан.);

7. Между предложениями или словами, соединенными без союзов, для подчеркивания резкой противоположности. (Не вода в той чаше — нектар богов.);

8. Между предложениями, если второе содержит вывод из первого или результат и не соединяется союзом. (Ладонь чешется — деньги будут. Пальцы в розетке — током ударит.);

9. Между придаточным и главным предложениями, если главное идет вторым и не присоединяется союзом. (Лес рубят — щепки летят.);

10.В месте распадения простых предложений на две группы слов, если другим способом это выразить невозможно. (Врага — в пыль! А сержанту — медаль «За отвагу».);

11.В предложении посередине двумя тире выделяются пояснения и дополнения, если выделение скобками снижает выразительность текста. (А Пахомыч — редкий стервец и проныра — вовсе не пришел.);

12.В предложении посередине двумя тире выделяют распространенное приложение, если необходимо показать его самостоятельность. (За стеной дома — обычного сельского пятистенка — прятался целый отряд.);

13.В предложении посередине двумя тире выделяется группа однородных членов. (Обычно стройматериалы — доски, гвозди, бревна и скобы — готовят заранее.) Если подобное перечисление предваряется обобщающим словом, то тире нужно только в конце. (Весь отряд, а именно: Петя, Вася, Игорь и Семен — не вышел на линейку.);

14.После запятой, когда надо отделить предложение главное от группы придаточных и подчеркнуть распад целого на части. (Будет конец света, не будет, - никому не известно.);

15.После запятой, когда надо указать повышение или понижение в периоде. (Люди летают в космос, обуздали атомную энергию, пишут гениальную музыку, создают небывалые сооружения, - а ты мусор не выносишь!);

16.Между словами, если эти слова ограничивают пространственный, временной или количественный промежуток. (Рейс Анкара-Ереван. Перерыв 5-7 минут.);

17.Между составными частями наименования учения или научных учреждений. (Закон Био-Савара-Лапласа.);

Как видите, правил, поясняющих когда ставится тире, достаточно много и здесь даже перечислены не все случаи, когда можно использовать этот знак препинания. Также информацию, в каких предложениях ставится тире, можно почерпнуть в статье « ?».

Тире или двоеточие

Часто при письме путают случаи, когда ставится тире, а когда ставится двоеточие. Как правило, двоеточие ставится перед перечислением, предваряемым обобщающим словом или без него; перед прямой речью; перед двумя или несколькими предложениями, не соединенными союзами, одно из которых разъясняет другое.

Правильное использование дефиса и тире зачастую создает путаницу среди писателей, наборщиков и типографов. Этот вопрос, рано или поздно, касается каждого человека - мы пишем и читаем, а неверное использование этих знаков препинания делает текст некрасиво оформленным и искажает вложенную в него смысловую нагрузку. Ответ на вопрос, что такое дефис и тире, разница в их написании и визуальное отличие знаков, помогут каждому более грамотно использовать неповторимый русский язык.

Дефис: длинное тире

Функция дефиса - разделение слова на части . Графически этот орфографический знак короче тире приблизительно в 3 раза.

Как правильно употреблять дефис в русском языке, помогут объемные и полные исключений правила, которые сводятся к перечислению множества частных случаев :

Другие случаи использование дефиса:

  • Запись частей слова в лингвистических текстах. Например: приставка при- , окончание -ют .
  • Обозначение важных частей или слогов слова: при-ло-же-ние-е .
  • В художественных повестях обозначают важность слова произносимого героем: «Внимание, еще раз говорю вни-ма-ни-е… ».

Когда ставится тире в предложении?

Употребление тире в предложениях, также как и дефис, имеет свои правила пунктуации. Наряду с использованием в тексте запятой, которую часто ошибочно ставят в неположенных для этого местах, применение тире имеет следующие особенности :

Между подлежащим и сказуемым.

Выражение предлежащего и сказуемого в именительном падеже: Собака - лучший друг человека .

Подлежащее в именительном падеже, а сказуемое выражено в неопределенной форме: Жизнь прожить - не поле перебежать .

Перед частицами или обобщающим словом.

Частицы это , вот и т.п.: Твердость - это лучшее качество данного материала .

Перед обобщающими словами: Вдумчивость, внимательность и усердность - лучшие качества школьника.

Обозначение количественных пределов.

Временной предел: Варить на медленном огне в течение 20 - 25 минут.

Пространственный предел: Перелет Москва - Тула .

В вышерасположенной таблице описаны случаи, которые наиболее часто встречаются при использовании тире в русском языке.

Также этот знак применяют:

  • После союзов, для выражения неожиданности: Лег в постель и - моментально заснул .
  • Между однородными членами: Кто молодец - я молодец !
  • Обозначение диалогов прямой речи: - Да, я согласен с вами, - сказал Ленин .

Как поставить дефис в ворде?

Практически все пользователи, работающие с операционной системой Windows, для набора текста используют текстовые редакторы Word или OpenOffice.

Рассмотрим, как в первом варианте поставить дефис в тексте:

  • Дефисоминус . На клавиатуре есть только один символ обозначающий «чёрточку». Расположен он, выше букв «З» и «Х», справа от числа «0». Многие не понимают его истинного значения и часто ставят этот знак в качестве минуса, тире, переноса, дефиса. На самом деле этот символ, своими размерами, стоит ниже минуса и дефиса. Как он обычно и используется? Для тире ставят два - три дефисоминуса подряд. Некрасиво, но если нет технической возможности - подойдет и так.
  • Неразрывный дефис . Мы выяснили, что для обозначения в документе дефиса используют символ дефосоминус (-) или, как говорят в народе, знак «минус». Но есть простой способ, о котором мало кто знает - использование специальных клавиш для создания неразрывного дефиса (тире). Что для этого нужно сделать? Нажать комбинацию Ctrl+«минус» . Обратите внимание: раскладка клавиатуры должна стоять на английском языке и знак «минус» нажимается на цифровой клавиатуре справа.

Как поставить тире в ворде?

Всех кто полагает, что при помощи тире, минуса и дефиса можно решить все проблемы пунктуации в Word - сильно ошибаются. Но об этом ниже. Сейчас поговорим о тире и как его можно поставить в ворде.

Существуют два вида тире:

  1. Длинное тире - используется в русской типографии.
  2. Короткое тире - его еще называют «средним», используется в западной типографии.

Точно также, существуют три способа (третий самый простой) вставки тире в текст:

  • Вставка тире при помощи ставки символа .
  1. Устанавливаем курсор в то место, где нужно поставить знак тире:
  2. Выбираем пункт меню Вкладка . Во вкладке ищем надпись Символ .
  3. В появившемся окне выбираем кнопку Другие символы , ищем длинное тире и кликаем Вставить .
  • Вставка тире посредствам сочетания специальных клавиш:
  1. Длинное тире . Нажимаем клавишу ALT и набираем в цифровом блоке клавиатуры Numpad справа 0151 и отпускаем Alt.
  2. Короткое тире . Аналогично предыдущему пункту, набираем ALT+0150. В обоих случаях раскладка клавиатуры должна быть включена на английский язык.
  • Автоматическая программная вставка, включена по умолчанию во всех версиях:
  1. Пишем слово.
  2. Нажимаем пробел.
  3. Ставим знак минуса (короткое тире)
  4. Нажимаем пробел снова.
  5. Пишем следующее слово.
  6. Нажимаем клавишу продела еще раз и после этого тире превращается в дефис.

Практика: короткое или длинное тире

Что на практике? Реалии таковы, что около 95% пользователей в качестве тире используют короткий (западный) вариант. Связанно это c двумя особенностями :

  1. Внешний вид . Отечественный вариант многим кажется очень длинным и постоянно бросается в глаза.
  2. Автоматическая замена . Сочетание специальных клавиш - это хорошо. Но не каждый знает о них, а кто знает - введение символов долгое и неблагодарное. С другой стороны, после того как пользователь введет дефисоминус, сделает пробел и напишет следующее слов: происходит автоматическая замена символа на короткое тире.

9 видов горизонтальных чёрточек

Рассмотрим все существующие в типографии горизонтальные чёрточки , от самого короткого дефисоминуса, до самой длинной - горизонтальной черты.

  1. Дефисоминус . Самый короткий, используется как дефис или минус.
  2. Дефис . Для разделения слов на части.
  3. Минус . В математических выражениях.
  4. Цифровая чёрточка . Например, для записи телефонного номера.
  5. Перенос . Перенос слова на следующую строку.
  6. Маркер списка . Используется в ненумерованных списках.
  7. Короткое тире . Стандарт тире использованного во всем мире.
  8. Длинное тире . Русский стандарт тире.
  9. Горизонтальная черта . Аналог длинного тире, который используется на западе в диалогах.

Теперь, во время набора сложного текста или при оформлении праздничной открытки, ни у кого не должно возникнуть сложностей в использовании таких символов как дефис и тире. Разница очевидна: дефис выступает как орфографический знак и ставится в середине словосочетания, тире - пунктуальный знак который ставится между словами.

Видео-урок: как отличать дефис от тире?

В этом ролике Эдуард Краснов проведет короткий ликбез, научить отличать дефис от тире:

1. Когда и подлежащее, и сказуемое — существительные в именительном падеже.

Для примера возьмем знаменитый диалог Людмилы Прокофьевны и Верочки из «Служебного романа»:

— Блайзер — клубный пиджак.
— Для дома культуры, что ли?
— Туда тоже можно.

Блайзер — подлежащее, пиджак — сказуемое. Оба главных члена предложения выражены существительными в именительном падеже. Значит, тире нужно.

Аналогичный пример из фильма «Формула любви»:

«Голова — предмет темный и исследованию не подлежит».

Но если сказуемое и подлежащее поменять местами, тире не понадобится.Пример: «Какая гадость эта ваша заливная рыба!»Гадость — сказуемое, рыба — подлежащее.

2. Когда подлежащее и сказуемое — это глаголы в неопределенной форме.

Лучше всего проиллюстрировать это известной цитатой из фильма «Гараж»:

«Вовремя предать — это не предать, а предвидеть».

3. Когда оба главных члена предложения — числительные.

Дважды два — четыре.

4. Когда возникают разные вариации соединения этих частей речи.

Существительное + глагол в неопределенной форме.

Или: глагол в неопределенной форме + существительное.

Или: существительное + числительное.

5. Когда есть слова это , вот и значит .

«Правда — это то, что в данный момент считается правдой » («Тот самый Мюнхгаузен»).

6. Когда сказуемое — устойчивый оборот.

Пирог — пальчики оближешь.

Когда тире не нужно

1. Когда подлежащее выражено местоимением.

К примеру, в этих цитатах тире между подлежащим и сказуемым не нужно:

— Мало того, что вы враль, трус и нахал, — вы еще и драчун!
— Да, я крепкий орешек!

«Я тетушка Чарли из Бразилии, где в лесах живет много-много диких обезьян!»

— Человек разрушил семью, выгнал из дома жену с ребенком!

— Каким ребенком! Я — офицер!

— Выгнал жену с офицером!

2. Когда есть частица не и она стоит перед существительным, числительным или фразеологическим оборотом.

Вспомним «В бой идут одни старики»:

«150 танков не коробка спичек, куда их денешь».

3. Когда есть сравнительные союзы как , словно , будто .

«Тост без вина как брачная ночь без невесты » («Кавказская пленница»).

4. Когда между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, обстоятельство, дополнение, союз или частица.

«Профессор, конечно, лопух, но аппаратура при нем-м-м, при нем-м-м! Как слышно?» («Операция «Ы» и другие приключения Шурика»)

Но главное, что нужно запомнить: не поставить тире там, где нужно, — это ошибка, а вот поставить там, где по правилам оно вроде бы не требуется, — допустимо. Все зависит от интонации и авторской задумки. (Подробнее об авторских и интонационных знаках препинания можно прочитать .)

error: