Грамотность на Руси в дохристианский (докиевский) период. Письменность и грамотность в дохристианской руси Факторы распространения грамотности

Основой любой древней культуры является письменность. Когда она зародилась на Руси? Долгое время существовало мнение, что письмо на Русь пришло вместе с христианством, с церковными книгами и молитвами. Однако согласиться с этим трудно. Есть свидетельство о существовании славянской письменности задолго до христианизации Руси. В 1949 г. советский археолог Д.В. Авдусин во время раскопок под Смоленском нашел глиняный сосуд, относящийся к началу X в., на котором было написано «горушна» (пряность). Это означало, что уже в это время в восточнославянской среде бытовало письмо, существовал алфавит. Об этом же говорит и свидетельство византийского дипломата и славянского просветителя Кирилла. Во время отбывания в Херсонесе в 60-е годы IX в. он познакомился с Евангелием, написанным славянскими буквами. В дальнейшем Кирилл и его брат Мефодий стали основоположниками славянской азбуки, которая, видимо, в какой-то части основывалась на принципах славянского письма, существовавшего у восточных, южных и западных славян задолго до их христианизации.

История создания славянской азбуки такова: византийские монахи Кирилл и Мефодий распространяли христианство среди славянских народов юго-восточной Европы. Греческие богословские книги необходимо было перевести на славянские языки, но азбуки, соответствующей особенностям звучания славянских языков, не существовало. Ее то и задумали создать братья, благо образованность и талант Кирилла делали эту задачу выполнимой.

Талантливый лингвист, Кирилл взял за основу греческий алфавит, состоящий из 24 букв, дополнил его характерными для славянских языков шипящими (ж, щ, ш, ч) и несколькими другими буквами, Некоторые из них сохранились в современном алфавите - б, ь, ъ, ы, другие давно вышли из употребления - ять, юс, ижица, фита.

Итак славянский алфавит первоначально состоял из 43 букв, близких по написанию греческим. Каждая из них имела свое название: А - «аз», Б - «буки» (их сочетание образовало слово «азбука»), В - «веди», Г - «глаголь», Д - «добро» и так далее. Буквы на письме обозначали не только звуки, но и цифры. «А» - цифру 1, «В» - 2, «Р» - 100. На Руси только в XVIII в. арабские цифры вытеснили «буквенные».

В честь своего создателя новая азбука получила название «кириллица».

Некоторое время наряду с кириллицей была в употреблении и другая славянская азбука - глаголица. Она имела тот же состав букв, но с более сложным, витиеватым написанием. Видимо, эта особенность и предопределила дальнейшую судьбу глаголицы: к ХIII в. она почти полностью исчезла.

Надо вспомнить и о том, что договоры Руси с Византией, относящиеся к первой половине X в., имели «противени» - копии, также написанные на славянском языке. К этому времени относится существование толмачей-переводчиков н писцов, которые записывали речи послов на пергамент.

Христианизация Руси дала мощный толчок дальнейшему развитию письменности, грамотности. На Русь со времени Владимира стали приезжать церковные грамотеи, переводчики из Византии, Болгарии, Сербии. Появились, особенно в период правления Ярослава Мудрого и его сыновей, многочисленные переводы греческих и болгарских книг как церковного, так и светского содержания. Переводятся, в частности, византийские исторические сочинения, жизнеописания христианских святых. Эти переводы становились достоянием грамотных людей; их с удовольствием читали в княжеской, боярской, купеческой среде, в монастырях, церквах, где зародилось русское летописание. В XI в. получают распространение такие популярные переводные сочинения, как «Александрия», содержащее легенды и предания о жизни и подвигах Александра Македонского, «Девгениево деяние», являющееся переводом византийской эпической поэмы о подвигах воина Дигениса.

Таким образом, грамотный русский человек XI в. знал многое из того, чем располагала письменность и книжная культура Восточной Европы, Византии. Кадры первых русских грамотеев, переписчиков, переводчиков формировались в школах, которые были открыты при церквах со времени Владимира I и Ярослава Мудрого, а позднее при монастырях. Есть немало свидетельств о широком развитии грамотности на Руси в ХI-ХII вв. Однако она была распространена в основном лишь в городской среде, особенно в кругу богатых горожан, княжеско-боярской верхушки, купечества, зажиточных ремесленников. В сельской местности, в дальних, глухих местах население было почти сплошь неграмотным.

С XI в. в богатых семьях стали учить грамоте не только мальчиков, но и девочек. Сестра Владимира Мономаха Янка, основательница женского монастыря в Киеве, создала в нем школу для обучения девочек.

Ярким свидетельством широкого распространения грамотности в городах и пригородах являются так называемые берестяные грамоты. В 1951 г. во время археологических раскопок в Новгороде сотрудница экспедиции Нина Акулова извлекла из земли бересту с хорошо сохранившимися на ней буквами. «Я двадцать лет ждал этой находки!» - воскликнул руководитель экспедиции профессор А.В. Арциховский, давно предполагавший, что уровень грамотности Руси того времени должен был найти отражение в массовом письме, каким могли быть в отсутствии на Руси бумаги письмена либо на деревянных дощечках, о чем говорили иностранные свидетельства, либо на бересте. С тех пор в научный оборот введены сотни берестяных грамот, говорящих о том, что в Новгороде, Пскове, Смоленске, других городах Руси люди любили и умели писать друг другу. Среди писем деловые документы, обмен информацией, приглашение в гости и даже любовная переписка. Некто Микита написал своей возлюбленной Ульяне на бересте «От Микиты ко Улианици. Поиде за меня…».

Осталось и еще одно любопытное свидетельство о развитии грамотности на Руси так называемые надписи граффити. Их выцарапывали на стенах церквей любители излить свою душу. Среди этих надписей размышления о жизни, жалобы, молитвы. Знаменитый Владимир Мономах, будучи еще молодым человеком, во время церковной службы, затерявшись в толпе таких же молодых князей, нацарапал на стене Софийского собора в Киеве «Ох тяжко мне» и подписался своим христианским именем «Василий».

Береста - очень удобный материал для письма, хотя и требовал определенной подготовки. Березовое лыко варили в воде, чтобы кора стала более эластичной, затем снимали грубые ее слои. Лист бересты со всех сторон обрезали, придавая ему прямоугольную форму. Писали на внутренней стороне коры, выдавливая буквы особой палочкой - «писалом» - из кости, металла или дерева. Один конец писала заостряли, а другой делали в виде лопаточки с отверстием и подвешивали к поясу. Техника письма на бересте позволяла текстам сохраняться в земле столетиями.

Изготовление древних рукописных книг было делом дорогим и трудоемким. Материалом для них служил пергамен - кожа особой выделки. Лучший пергамен получался из мягкой, тонкой кожи ягнят и телят. Ее очищали от шерсти и тщательно промывали. Затем натягивали на барабаны, посыпали мелом и чистили пемзой. После просушки на воздухе с кожи срезали неровности и вновь шлифовали пемзой. Выделанную кожу нарезали на прямоугольные куски и сшивали в тетради по восемь листов. Примечательно, что этот древние порядок брошюровки сохранился по сей день.

Сшитые тетради собирали в книгу. В зависимости от формата и количества листов на одну книгу требовалось с 10 до 30 шкур животных - целое стадо! По свидетельству одного из писцов, работавшего на рубеже ХIV - .XV вв., за кожу для книги было уплачено три рубля. В то время на эти деньги можно было купить три лошади.

Писали книги обычно гусиным пером и чернилами. Привилегию писать лебединым и даже павлиньим пером имел царь. Изготовление письменных принадлежностей требовало определенного умения. Извлекали перо непременно из левого крыла птицы, чтобы изгиб был удобен для правой, пишущей руки. Перо обезжиривали, втыкая в горячий песок, затем кончик. наискось срезали, расщепляли и затачивали специальным, перочинным ножичком. Им же выскабливали ошибки в тексте.

Средневековые чернила, в отличие от привычных для нас синих и черных, были бурого цвета, так как делались на основе железистых составов, а проще говоря, ржавчины. В воду опускали кусочки старого железа, которые, ржавея, окрашивали ее в бурый цвет. Сохранились древние рецепты изготовления чернил. В качестве компонентов, помимо железа, использовали дубовую или ольховую кору, вишневый клей, квас, мед и многие другие вещества, придававшие чернилам необходимую вязкость, цвет, устойчивость. Столетия спустя эти чернила сохранили яркость и силу цвета.

Писец промокал чернила мелкотолченым песком, посыпая его на лист пергамена из песочницы - сосуда, похожего на современную перечницу.

К сожалению, древнейших книг сохранилось очень мало. Всего около 130 экземпляров бесценных свидетельств ХI-ХII вв. дошло до нас. Было их немного и в те времена.

На Руси в средние века знали несколько видов письма. Древнейшим из них был «устав» - с буквами без наклона, строго геометрической формы, напоминающими современный печатный шрифт. В XIV в., с распространением делового письма, медленный «устав» сменил «полуустав» с буквами помельче, более простыми в написании, с легким наклоном. Полуустав отдаленно напоминает современный курсив. Еще сто лет спустя, в XV в., начали писать «скорописью» - плавно соединяя соседние буквы. В ХV-ХVII вв. скоропись постепенно вытеснила другие виды письма.

Для украшения рукописи заглавия в средние века писали особым, декоративным шрифтом - вязью. Буквы, вытянутые вверх, переплетались между собой (отсюда и название - вязь), образуя текст, похожий на ленту орнамента. Писали вязью не только на бумаге. Золотые и Серебряные сосуды, ткани часто покрывали нарядными надписями. Из всех видов древнего письма до XIX в. сохранилась именно вязь, правда, только в старообрядческих книгах и декоративных надписях «под старину».

На страницах древнерусских книг текст был расположен в один или два столбца. Буквы не делились на строчные и прописные. Они заполняли строку длинной чередой без привычных нам интервалов между словами. Экономя место, не которые, преимущественно гласные, буквы писали над строкой или заменяли знаком «титло» - горизонтальной линией. Усекались и окончания слов, хорошо известных и часто употребляемых, например Бог, Богоматерь, Евангелие и т.п. Из Византии была заимствована традиция над каждым словом ставить знак ударения - «силу».

Долгое время не существовало, нумерации страниц. Вместо этого внизу справа писали слово, с которого начиналась следующая страница.

Любопытны и некоторые особенности древнерусской пунктуации. Из привычных нам знаков препинания в ходу была только точка, заимствованная из византийской, письменности. Ставили ее произвольно, иногда определяя границы между словами, иногда обозначая конец фразы. В ХV-ХVI вв. письменность усложнилась. В книгах появились, например, запятые - для обозначения пауз, точка с запятой, заменявшая знак вопроса.

Труд писца бел нелегок. Работа двигалась медленно. В среднем, за день удавалось написать всего два-четыре листа, не только без ошибок, но и красиво.

Средневековые рукописные книги нарядно оформлялись. Перед текстом обязательно делали заставку - небольшую орнаментальную композицию часто в форме рамки вокруг названия главы или раздела. Первую, заглавную букву в тексте - «инициал» - писали крупнее и красивее остальных, украшали орнаментом, иногда в виде человечка, животного, птицы, фантастического существа. Обычно инициал был красным. С тех пор говорят - «писать с красной строки». Завершался раздел «концовкой» - небольшим рисунком, на пример, изображением двух птиц, похожих на павлинов.

Самым сложным видом иллюстрирования книги были миниатюры. Миниатюры писали художники на свободных от текста листах книги кистью и красный. Чаще всего это были портреты заказчиков или автора книги (например, евангелистов), иллюстрации к тексту. Большое влияние на искусство миниатюры оказала иконопись. Лучшие мастера иконописцы Феофан Грек и Андрей Рублев писали книжные миниатюры. Меньшие размеры, по сравнению с иконами, требовали большей тонкости художественного исполнения.

Знаменитый, мужественный, образованный - украинский народ. Известно ли Тебе, друг, что еще до введения на Руси христианства наши предки-славяне уже имели свою уникальную письменность? Это, безусловно, свидетельствует о высоком уровне культуры и цивилизованности населения.

Тесные отношения Киевской Руси с Византией, Хазарией, странами Европы, а также многовековые местные традиции способствовали развитию искусства, множества ремесел, торговли, появлению письменности, распространению грамотности. И вот Тебе доказательства.

Свидетельством того, что наши прадеды-язычники имели письмо, есть археологические раскопки кувшинов и мисок Черняховской культуры (II –V вв.). Наиболее известны около десяти сосудов с интересными графическими орнаментами.

Ученые говорят: эти пиктограммы - тщательно продуманная календарная система, благодаря которой славяне вели отсчет времени и гадали.

Кувшин с сельскохозяйственным календарем. Черняховская культура, IV в., с. Ромашки, Киевская обл.

Чаши Черняховской культуры из с. Лепесовка и реконструкция изображенного на них земледельческого календаря с орнаментом.

Болгарский писатель Черноризец Храбр, который жил на рубеже IX–X вв., в «Сказании о письменах» отмечал, что еще до принятия христианства на Руси славяне пользовались собственными «чертами и резами».

Ваза Черняховской культуры с календарными «чертами и резами», с. Военное, Днепропетровская обл.

А славянский просветитель Кирилл Солунский писал, что в начале 60-х гг. IX в. видел в Херсонесе Евангелие и Псалтирь, написанные «русскими письменами» .

Но если даже этих свидетельств Тебе окажется недостаточно, я подготовил для Тебя еще несколько.

То, что «русские письмена» существовали на самом деле, подтверждают летописные описания сделок Киевской Руси с Византией 911 и 944 гг. Первый договор указывает на русскую традицию писать духовные завещания на случай смерти. А из другой сделки мы узнаем, что русские купцы, прибывавшие из Киевской Руси в Константинополь, должны были подтвердить свои полномочия не золотой или серебряной печатью, как было до сих пор, а письменными грамотами, подписанными князем.

Чрезвычайно интересна находка «софиевской азбуки» на стене Михайловского алтаря Софийского собора в Киеве. Обнаруженный украинским историком Сергеем Высоцким алфавит содержит 27 букв: 23 греческих и 4 славянских - б, ж ш, щ.

Высоцкий уверял: это те самые «русские письмена», которыми пользовались еще во времена Аскольда и Дира!

Украинский историк и археолог, исследователь древнерусской культуры, первооткрыватель граффити Софии Киевской - надписей на стенах храма, сделанных посетителями в XI-XIV вв. За свою жизнь Сергей Высоцкий открыл их более 300.

Исследуя граффити на Софийском соборе и других святынях, Высоцкий отмечал, что судить, каким на самом деле был «живой» древний украинский язык XI в. по книжкам (а это, главным образом, богослужебные), нельзя. Другое дело - надписи, прочерченные священниками или посетителями храмов во времена Ярослава Мудрого и его сыновей - они не переписывались и не искажались властью разных времен.

Что ж, выходит, даже обычные прихожане церквей на Руси могли писать, то есть были грамотными? Очевидно, так и есть.

Молитва, выцарапана в западной внутренней галерее Софии Киевской на давнем украинском языке, что означает: «Господи, помоги рабу своему Осию, который писал это, идя в емь, повару Бориса Вячеславича».

В оригинале: «Г(оспод)и п[о]мози рабу своІєму Осыєви ов[о] и п[ь]салъ идіа въ Іємь Борисъвъ поваръ Вьчъ[сл]авича».

Очевидно, что Осий был поваром князя Бориса Вячеславича и сделал это граффити перед тем, как идти в поход против еми - финской народности. Об этом походе, состоявшемся где-то между концом 1060-х и 1078-м, молчат летописи. Единственное упоминание о нем в истории - на Софийском соборе в Киеве.

Интересно, что на стенах Софии обнаружены слова, которые имеют черты современного украинского языка:

  • «Господи, помози рабу своєму Василеві…» - такая форма дательного падежа (Василь-Василеві) не встречается в русском языке, а сохранилась только в украинском.
  • Остапко, Іванко, Жадко - ласкательные формы мужских имен, характерны для украинского языка.
  • Глаголы в прошедшем времени, которые заканчиваются на «в»: «писав», «ходив» (а не- писал, ходил), а также глаголы с окончанием «ты»: «включити», «скончати».
  • Типичные для украинского языка мужские имена с окончанием «о»: Данило, Кирило, Дмитро.
  • Формы глаголов без буквы «т»: «пече».

Так что смело можем сказать: письменность до Кирилла и Мефодия на Руси была, и живая, разговорная Киевская речь времен Киевской Руси является предшественницей современной украинской.

Одной из древнейших систем славянского письма является кириллица . Кто и когда ее изобрел, неизвестно. Однако основания для нее - глаголицу - по мнению большинства ученых, около 863 г. изобрел просветитель Кирилл. А уже его последователи, в частности Климент Охридский , на основе греческого алфавита и некоторых букв глаголицы создали кириллицу.

О чрезвычайной распространенности кириллического письма говорит то, что им были написаны все древнерусские произведения.

Славянские просветители Кирилл и Мефодий.

Интересным открытием стали и берестяные грамоты - надписи на березовой коре, с помощью которых переписывались жители Руси. В Украине такие грамоты найдено в Звенигороде. Кора была дешевым и практичным материалом. Стоило прокипятить ее - и она становилась пригодной для письма.

Популярность берестяных грамот, надписи на культовых сооружениях и предметах быта указывают на значительное распространение письменности. По подсчетам ученых, в больших городах Киевской Руси около 10 % населения было грамотным.

Звенигородская берестяная грамота.

Письменность и образование Киевской Руси. Где учились Твои ровесники?

Стремительное распространение письменности на Руси способствовало появлению первых школ, заботу о которых взяли на себя государство и церковь. Если правительство имело цель подготовить квалифицированных политических деятелей, которые с легкостью бы устанавливали связи с другими странами, то церковь заботилось о будущем духовенства.

Самое раннее упоминание о школах на Руси в «Летописи Русской» датируется 988 г. Во времена правления Владимира Святославича при Десятинной церкви в Киеве открыли государственную школу, где учились дети ближайшего окружения князя.

Памятник князю Владимиру в Гданське, Польша.

Это сейчас школы делятся на общеобразовательные, гимназии, лицеи, коллегиумы. А во времена Владимира Святославича и Ярослава Мудрого была несколько иная дифференциация.

Все учебные заведения делились на:

  • дворцовые школы повышенного типа (содержались за счет князя и были предназначены для подготовки будущих государственных деятелей, здесь могли учиться только дети знатных вельмож),
  • школы «книжного учения» (создавались для воспитания священников),
  • светские (частные) школы домашнего обучения (в основном для купеческого населения и ремесленников).

«Повесть временных лет» рассказывает, что Ярослав Мудрый в Новгороде основал школу, где учились 300 детей старост и священников. Здесь преподавали, в частности, богословие, философию, грамматику и риторику. Учили на Руси и иностранным языкам. Сам князь знал несколько иностранных языков, а сын Ярослава Мудрого Всеволод владел пятью языками.

Позже дочь Всеволода Ярославича Янка основала при Андреевском монастыре первую в Европе школу для девочек .

Долгое время центрами образования на Руси оставались церкви и монастыри, благодаря которым развивались литература и искусство. Но об этом - в следующей главе.

Письменность и литература Киевской Руси. Оригинальные жанры

Куда Ты мчишься, чтобы выяснить значение незнакомого слова, напомнить себе дату исторического события или, например, узнать, в какие века существовала Киевская Русь? Так я и знал - к компьютеру! Чтобы зайти в интернет.

А много веков назад единственным источником знаний были книги, для хранения которых при монастырях и церквях создавались библиотеки. Большим любителем книг был Ярослав Мудрый. Он и основал первую библиотеку в Софии Киевской. Коллекция ее книг насчитывала 900 экземпляров, что во времена Средневековья было впечатляюще.

До наших дней сохранилось очень мало книг того времени. Самые известные из них:

1. Реймское Евангелие , которое Анна Ярославна увезла во Францию. Историки датируют его 40-ми гг. XI в. И хотя своим названием книга обязана французскому городу Реймсу, изготавливалась она киевскими книжниками специально для княжеской семьи.

2. Остромирово Евангелие - самая древняя датированная книга Руси. Создали уникальное произведение искусства в Киеве в 1056-1057 гг. Диакон Григорий и его помощник изготовили ее для новгородского посадника Остромира. Евангелие имеет особую художественную ценность. Смотри фото этой прекрасной книги - и Ты поймешь, почему.

3. «Изборники» 1073 и 1076 гг. - своеобразные древние энциклопедии, сборники произведений греческих авторов, которые, главным образом, объясняли сложные места из Библии.

«Изборник Святослава» 1073 г. имеет роскошные орнаменты, интересные заставки и инициалы. Его считают первой энциклопедией, охватившей самый широкий спектр вопросов - от религиозных до вопросов ботаники, зоологии, астрономии, грамматики, медицины.

Чтобы оставаться полноправным участником мировой политической арены, доказать свое величие и самодостаточность, отстоять право быть центром христианской веры, Киев большое внимание уделяет литературе. Именно она должна была прославить Русь, ее князей и духовенство.

Большую популярность завоевывают патерики - сборники рассказов о жизни отцов церквей или монастырей. Самый известный из них - «Киево-Печерский патерик». Он рассказывает об основании монастыря, тогдашних реалиях жизни, многочисленные подвиги и чудеса, которые происходили с монахами Киево-Печерской лавры.

Особую художественную ценность имеет патриотическое произведение «Слово про закон и благодать» митрополита Иллариона, а «Поучение Мономаха своим детям» считают своеобразной предвыборной программой.

Знаменитое «Слово о полку Игореве» (1185-1187 гг.) неизвестного автора, где описан поход новгород-северского князя на половцев, является шедевром отечественной художественной литературы.

Однако самыми выдающимися и, пожалуй, самыми ценными литературными произведениями времен Киевской Руси остаются летописи . Именно с них начинается оригинальная, незаимствованная отечественная литература. Ни одна нация не может похвастаться таким сокровищем - настолько богатым, последовательным и точным изложением событий из лета в лето (из года в год).

Старейшей летописью, дошедшей до наших дней, является «Повесть временных лет» , составленная в начале XII в. монахом Киево-Печерской лавры Нестором. Талантливо написанный свод повествует обистории восточных славян и княжеской власти, содержит рассказы об утверждении на Руси христианства, рассказывает о зарождении славянской письменности. Описания обогащены интересными легендами и преданиями.

Удивительно, насколько богато и разнообразно литературное наследие Киевской Руси. Ученые подсчитали, что в XIII в. на ее территории было, вероятно, от130 до 140 тысяч книг. Именно в таком количестве нуждались монастыри и церкви - главные центры письменности и книжности на Руси.

Письменность на Руси существовала еще до принятия христианства (так например, текст договора Олега с греками в 911 г. был написан на русском и греческом языках). К моменту принятия христианства сложился алфавит.

В 1949 г. советский археолог Д.В. Авдусин во время раскопок под Смоленском нашел глиняный сосуд, относящийся к началу X в., на котором было написано "горушна" (пряность). Это означало, что уже в это время в восточнославянской среде бытовало письмо, существовал алфавит. Принятие христианства способствовало распространению грамотности, развитию письменности, просвещения. Об этом же говорит и свидетельство византийского дипломата и славянского просветителя Кирилла. Во время отбывания в Херсонесе в 60-е годы IX в. он познакомился с Евангелием, написанным славянскими буквами. В дальнейшем Кирилл и его брат Мефодий стали основоположниками славянской азбуки, которая, видимо, в какой-то части основывалась на принципах славянского письма, существовавшего у восточных, южных и западных славян задолго до их христианизации.

История создания славянской азбуки такова: византийские монахи Кирилл и Мефодий распространяли христианство среди славянских народов юго-восточной Европы. Греческие богословские книги необходимо было перевести на славянские языки, но азбуки, соответствующей особенностям звучания славянских языков, не существовало. Ее то и задумали создать братья, благо образованность и талант Кирилла делали эту задачу выполнимой.

Талантливый лингвист, Кирилл взял за основу греческий алфавит, состоящий из 24 букв, дополнил его характерными для славянских языков шипящими (ж, щ, ш, ч) и несколькими другими буквами, Некоторые из них сохранились в современном алфавите - б, ь, ъ, ы, другие давно вышли из употребления - ять, юс, ижица, фита.

Итак, славянский алфавит первоначально состоял из 43 букв, близких по написанию греческим. Каждая из них имела свое название: А - "аз", Б - "буки" (их сочетание образовало слово "азбука"), В - "веди", Г - "глаголь", Д - "добро" и так далее. Буквы на письме обозначали не только звуки, но и цифры. "А" - цифру 1, "В" - 2, "Р" - 100. На Руси только в XVIII в. арабские цифры вытеснили "буквенные". В честь своего создателя новая азбука получила название "кириллица".

Христианизация Руси дала мощный толчок дальнейшему развитию письменности, грамотности. На Русь со времени Владимира стали приезжать церковные грамотеи, переводчики из Византии, Болгарии, Сербии. Появились, особенно в период правления Ярослава Мудрого и его сыновей, многочисленные переводы греческих и болгарских книг как церковного, так и светского содержания. Переводятся, в частности, византийские исторические сочинения, жизнеописания христианских святых. Эти переводы становились достоянием грамотных людей; их с удовольствием читали в княжеской, боярской, купеческой среде, в монастырях, церквах, где зародилось русское летописание. В XI в. получают распространение такие популярные переводные сочинения, как "Александрия", содержащее легенды и предания о жизни и подвигах Александра Македонского, "Девгениево деяние", являющееся переводом византийской эпической поэмы о подвигах воина Дигениса.

Таким образом, грамотный русский человек XI в. знал многое из того, чем располагала письменность и книжная культура Восточной Европы, Византии. Кадры первых русских грамотеев, переписчиков, переводчиков формировались в школах, которые были открыты при церквах со времени Владимира I и Ярослава Мудрого, а позднее при монастырях. Есть немало свидетельств о широком развитии грамотности на Руси в ХI-ХII вв. Однако она была распространена в основном лишь в городской среде, особенно в кругу богатых горожан, княжеско-боярской верхушки, купечества, зажиточных ремесленников. В сельской местности, в дальних, глухих местах население было почти сплошь неграмотным.

При Ярославе Мудром была открыта школа в Киеве, где обучалось более 300 детей. Получила образование его дочь - Анна - одна из первых грамотных женщин, ставшая королевой Франции. О сыне Ярослава Мудрого -- Всеволоде -- летописец с уважением говорит, что он “седя дома изумеяше пять язык”.

О широком развитии письменности свидетельствуют надписи на ремесленных изделиях: женщины подписывали прялица, гончары - глиняные сосуды, сапожник на колодках вырезал имена своих заказчиков.

В 1951 г. археологами впервые были обнаружены в Новгороде берестяные грамоты. Найдено более 500 грамот в Новгороде, Смоленске, Москве, Полоцке, Пскове и других городах. Среди грамот есть хозяйственные документы, письма, завещания.

КУЛЬТУРА КИЕВСКОЙ РУСИ

Письменность и грамотность в Киевской Руси. Литература. Архитектура. Живопись. Устное народное творчество. Ремесло.

В дореволюционной историографии бытовало мнение, что культуру на Русь принесло христианство, а до этого славяне прибывали во тьме и невежестве. Такого же мнения всегда придерживалась и русская православная церковь. Археологические и письменные данные, которыми сегодня располагают историки, убеждают нас, что это далеко не так. Безусловно, христианство оказало большое влияние на русскую культуру, но историческая справедливость требует признать. Что задолго до введенья православия Владимиром на Руси существовала своя богатея и самобытная культура.

ПИСЬМЕННОСТЬ И ГРАМОТНОСТЬ В КИЕВСКОЙ РУСИ
К моменту принятия христианства Руси уже существовала своя письменность, былинный эпос, религия, богатые традиции деревянного зодчества, скульптура, множество городов, высокого уровня развития достигли ремёсла. Однако, безусловно, христианство дало толчок развитию Русской культуры появились новые виды искусства, грамотность и образование сделали шаг вперёд.

Грамотность, письменность и образование получили в Киевской Руси широкое распространение. Это подтверждается как письменными, так и археологическими источниками. Из письменных источников следует отметить житие Кирила, в котором он сообщает, что встретил в Херсонесе славянина с Евангелием на славянском языке, договоры заключённые Олегом с Византией написанные в двух хартиях (экземплярах) на русском и греческом языках и т.д. Из археологических находок следует отметить найденный археологами под Смоленском глиняный сосуд, относящийся к началу X в с надписью «горушна» те пряность, пряслица подписанные девушками, ремесленные изделия подписанные мастерами, и конечно знаменитые берестяные грамоты. Первая, из которых была найдена в 1951 г. Во время раскопок в Новгороде археологической экспедицией, под руководством известного археолога Янина. В наше время количество таких грамот исчисляется сотнями.

Таким образом. Письменность и грамотность на Руси получили широкое распространение. Этому способствовал ряд благоприятных обстоятельств, к которым следует отнести и заботу о развитии просвещения киевских князей, - Владимира и его сына Ярослава Мудрого, открывших при монастырях первые школы, использовании родного славянского языка в качестве церковного и литературного, а также усложнение общественных отношений и социальной жизни.

ЛИТЕРАТУРА
Широкое распространение грамотности населения Киевской Руси, способствовало появлению, развитию, и подъёму яркой и самобытной древнерусской литературы. Насколько образованные люди Древнерусского государства понимали пользу, и значение чтения говорят слова летописца: « Велика ведь бывает польза от учения книжного, книгами наставляемы и поучаемы на путь покаяния, ибо от слов книжных обретаем мудрость и воздержание. Это ведь-реки наполняющие вселенную, это источники мудрости, в книгах ведь незримая глубина, ими мы в печали утешаемся; они узда воздержания».

Большую популярность и широкое распространение на Руси получила переводная литература, религиозного, исторического, естественнонаучного содержания.
Основными произведениями, по которым изучалась всемирная история, были:
Хроника Георгия Амартола , посвящённая событиям всемирной истории от всемирного потопа до 842 г.

Иудейская война Иосифа Флавия , в которой рассказывается о войне (66-73 гг. н.э.) иудеев с римлянами и о предшествующих ей событиях.

Хроника Иоанна Малы , состоящая из восемнадцати книг и содержащая пересказы греческих мифов, библейской истории, основных событий древней истории.

Александри я , повесть о жизни и походах Александра Македонского.

Что касается религиозной литературы, в Киевской Руси хорошо знали сочинения античных богословов: Афонасия Александрийского, Василия Кесорийского, Георгия Богослова, Иоанна Златоуста.

Из многочисленных произведений религиозного характера особой популярностью в Киевской Руси пользовались жития святых. Из них следует отметить:

Житие св. Алексия , о богатом юноше, оставившем отчий дом, жену, богатство ради духовного служения Господу.
Житие св. Георгия Победоносца , повествующее о жизни, подвигах и смерти римского Юноши Георгия прославившегося своей победой над змеем, и принявшим мученическую смерть за то, что выступал против гонений на христиан, организованных императором Диоклетианом.
В то же время активно развивается и национальная литература. До нас дошли такие яркие и самобытные произведения древнерусской литературы как Слово о Законе и Благодати киевского митрополита Иллариона, Поучение Владимира Мономахам детям, Сказание о Борисе и Глебе, Моление Даниила Заточника, Житие Феодося Печёрского, Хождение игумена Даниила, Слово о полу Игореве, апокриф Хождение богородицы по мукам.

Слово о законе и благодати , первое, дошедшее до нас национальное произведение Киевской Руси, произнесённое первым русским митрополитом Илларионом (1051-1054) . В своём Слове Илларион делает краткий обзор библейских событий, от которых постепенно переходит к крещению Руси Владимиром. Тем самым провозглашая политическое равенство Руси с другими христианскими державами.

Поучение Владимира Мономаха , содержит рассказ Мономаха о своей жизни и наставление детям: жить в мире, уважать старших, не обижать слабых и т.п.

Сказание о Борисе и Глебе рассказывает об усобице на Руси после смерти Ярослава Мудрого и убийстве Ярополком своих братьев Бориса и Глеба.

Слово о полку Игореве повествует, о неудачном походе новгород-северского князя Игоря против половцев в 1185 г. Слово содержит призыв к единству Русской земли и осуждение княжеских междоусобиц.

В апокрифе Хождение Богородицы по мукам, получившим на Руси широкое распространение, рассказывается о сошествии Богородицы в ад в сопровождении Архангела Михаила, показавшего ей муки грешников.

В данной книге нет смысла перечислять все древнерусские произведения и пересказывать их содержание. В наши дни эти произведения широко известны и общедоступны. Они входят в золотой фонд русской литературы. А некоторые как Слово о полку Игореве имеют мировую известность и признание.

АРХИТЕКТУРА
Архитектура является важным показателем уровня развития культуры. До принятия христианства Русью, большинство архитектурных строений были деревянными. Но с принятием православия на Руси появляется каменное строительство. Из Византии Русь заимствовала крестово-купольный тип строительства храма. Основу крестово-купольного храма составлял квадрат, разделённый четырьмя или шестью столбами, которые создавали архитектурный крест, над которым возвышался купол.

Одной из первых каменных построек на Руси стала Десятинная церковь возведённая Владимиром в честь крещения Руси. К сожалению это архитектурный памятник был разрушен во время монголо татарского нашествия. До наших дней от него дошёл только фундамент.

Другим шедевром архитектуры Киевской Руси был знаменитый Софийский собор, построенный в Киеве сыном Владимира Ярославом Мудрым. Постройкой этого храма Ярослав стремился подчеркнуть религиозную независимость Руси от Византии. Софийский собор надолго стал главным храмом Киевской Руси.

В XI в. свои Софийские соборы были построены в Новгороде и Полоцке. Из других архитектурных памятников следует отметить Спасо-Преображенский собор в Чернигове, церковь Покрова - на - Нерли построенную Юрием Долгоруким в честь святых мучеников Бориса и Глеба, а так же Успенский собор во Владимире, собор св. Георгия в Юрьеве. Большое количество храмов было построено и в других городах Киевской Руси. Из светских архитектурных строений следует упомянуть белокаменный дворец Андрея Боголюбского в Боголюбово, отстроенный им с необычайной пышностью.

ЖИВОПИСЬ
Живопись в Киевской Руси так же была на очень высоком уровне. Стены храмов украшались фресками, мозаикой, смальтой.

Фреска - живопись водяными красками по сырой штукатурке. Как правило, фрески писались на религиозные темы. На них изображались Богородица, ангелы, святые, сцены страшного суда. Одной из немногих светских фресок дошедших до нас является изображение семьи Ярослава Мудрого в Киевской Софии, на которой изображён сам Ярослав, его дочери Анна, Елизавета, Ирина, и сыновья Владимир, Изяслав, Святослав, Всеволод и Вячеслав. Кроме Киевской Софии фресками были украшены храмы Ростова, Суздаля, Чернигова и других городов.

Другим украшением храмов была мозаика. Киевской. Мозаика - узор или изображение, сложенное из кусочков смальты, керамики, мрамора, камня. Например, мозайчатое изображение молящейся Божьей матери есть в храме Киевской Софии.

Мозаика выкладывалась из смальты - непрозрачного цветного стекла. Смальта имела огромное количество оттенков. В мозайчатой палитре Софийского собора присутствует 130 оттенков.

Необходимым элементом украшения храмов были иконы. Первыми иконописцами на Руси были греческие мастера. В частности неизвестным греческим иконописцем была написана главная святыня Руси икона Владимирской богоматери. Но очень скоро на Руси стали появляться иконописцы, не уступающие в мастерстве греческим. История сохранила для нас имена русских иконописцев XI в Алимпия, Георгия, Олисия. До наших дней дошли иконы выполненные русскими мастерами: Ангел златые власы, Спас нерукотворный. Успение Богородицы и другие.

УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО
Очень богатым и разнообразным на Руси было устное народное творчество - фольклор: былины, сказки, сказания, песни, заговоры загадки пословицы и поговорки и т п. В устном народном творчестве отразилась душа народа, его уровень культуры, характер и мировоззрение. Поэтому устное народное творчество это целый пласт народной, богатой, самобытной культуры.

Особого внимания историков заслуживают, конечно, былины в которых нашли отражения реальные события прошлого. В Киевской Руси существовало два основных былинных цикла Киевский и Новгородский. Главными героями Киевского цикла были князь и богатыри. В образе князя Владимира Красно Солнышко как считают историки, слились черты двух реальных Владимиров: Владимира Святого и Владимира Мономаха. Былинные богатыри - это главные защитники народа и Русской земли от внешних врагов. Главными богатырями Киевского цикла были Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алёша Попович. В Киевских былинах отразилась реальная борьба русского народа с кочевниками: печенегами и половцами. Героями Новгородского цикла были купцы и бояре. В новгородском цикле отразились особенности вечевого строя боярской новгородской республики.

Надо отметить, что устное народное творчество оказало существенное влияние на развитие Русской национальной литературы.

РЕМЕСЛО
Советскими археологами по найденным остаткам ремесленных мастерских и ремесленной продукции было установлено, что ремесло в до монгольской период на Руси так же достигло высокого уровня развития. В Киевской Руси, были ремесленники многих специальностей: кузнецы, гончары, ювелиры, плотники, бондари, кожевенники, стеклоделы, камнетёсы. Всего же академик Б.А. Рыбаков в своей известной книге" Ремесло древней Руси" насчитывает на Руси ремесленников более 60 специальностей.

Кузнецы умели изготовлять технически сложнее изделия, например, такие как замок состоящий из сорока деталей или ножи с самозатачивающемся лезвием, доспехи и оружие высокого качества. Изделия русских кузнецов пользовались большим спросом далеко за пределом Руси.
Ювелиры изготавливали золотые и серебряные изделия, которые украшались зернью, сканью, перегородчатой эмалью.

Зернь -мельчайшие капельки метала, которые наносились на металлическую поверхность изделия. По предварительно нанесённым линиям рисунка, образовывая, таким образом, на ювелирном изделии узор.

Филигрань -узор из тончайшей золотой, серебряной или медной проволоки, которые затем припаивались к поверхности предмета или спаивался с другим узором.
Перегородчатая эмаль-техника художественной обработки метала, когда на металлической основе тонкой проволокой процарапывают контур будущего изображения, затем по нанесённому контуру напаивают металлические полоски-перегородки, которые создают замкнутые ячейки. Эти ячейки заполняют эмалью до верхнего края перегородок, Потом поверхность полученного изделия обжигают и шлифуют.

Стеклоделы изготовляли стеклянные браслеты. бусы, сосуды, оконное стекло. Дома феодальной знати украшали, как правило, слюдяные окна, а для княжеских хором и церквей обычным явлением были стеклянные оконницы.

Гончары с помощью гончарного круга и горна изготовляли различные глиняные изделия: амфору, горшки, декоративную строительную плитку, игрушки, посуду, плинфу, светильники и множество других вещей. Керамические изделия украшались эмалевым узором который ещё не был известен в Западной Европе.

Кожевенники так же изготовляли разнообразные изделия из кожи кошельки, ножны для ножей, сапоги и ботинки. Основной обувью древнерусских горожан были ботинки и сапоги из кожи. Например в Великом Новгороде за 50 было найдено 20 тыс. пар сапог и не одной пары лаптей, хотя археологи отмечают, что лапти если бы они были должны были сохраниться точно так же как берестяные грамоты.

Таким образом, материальная и духовная культура в древней Руси находилось на очень высоком уровне. Но её был прерван монголо-татарским нашествием. Об этом ещё будет сказано позже.

Автор я: © Copyright: Историк, 2014
Свидетельство о публикации №214062302137

Современный русский язык основан на старославянском, который, в свою очередь, раньше использовался как для письменности, так и для речи. До наших дней сохранилось множество свитков и росписей.

Культура Древней Руси: письменность

Множество ученых утверждают, что до девятого века не было никакой письменности и в помине. Это значит, что во времена Киевской Руси письменности не существовало как таковой.

Однако данное предположение является ошибочным, ведь если взглянуть на историю других развитых стран и государств, можно увидеть, что у каждого сильного государства существовала своя письменность. Поскольку также входила в ряд довольно-таки сильных стран, то и письменность так же была для Руси необходима.

Другой группой ученых-исследователей было доказано, что письменность была, и такой вывод был подкреплен рядом исторических документов и фактов: Храбр писал сказания «О письменах». Также «в Житиях Мефодия и Константина» упоминается о наличии у восточных славян письменности. В качестве доказательства еще приводят записи Ибн Фадлана.

Так когда появилась письменность на Руси? Ответ на этот вопрос до сих пор является спорным. Но основным аргументом для общества, подтверждающим возникновение письменности на Руси, являются договоры между Русью и Византией, которые были написаны в 911 и 945 годах.

Кирилл и Мефодий: огромный вклад в славянскую письменность

Вклад славянских просветителей неоценим. Именно с началом их работы, у появился свой алфавит, который был гораздо проще по своему произношению и написанию, чем прежний вариант языка.

Известно, что просветители со своими учениками не проповедовали у восточнославянских народов, однако исследователи говорят о том, что, возможно, Мефодий и Кирилл ставили перед собой такую цель. Приобщение к своим взглядам позволило бы не только расширить круг своих интересов, но и упростило бы внедрение в восточнославянскую культуру упрощенного языка.

В десятом веке книги и жития великих просветителей попали на территорию Руси, где стали пользоваться настоящим успехом. Именно этому моменту исследователи приписывают возникновение письменности на Руси, славянской азбуки.

Русь с момента появления своей языковой азбуки

Несмотря на все эти факты, некоторые исследователи пытаются доказать то, что азбука просветителей появилась еще во времена Киевской Руси, то есть еще до крещения, когда Русь была языческой землей. Несмотря на то, что большая часть исторических документов написана кириллицей, есть бумаги, которые содержат в себе информацию, написанную глаголицей. Исследователи говорят о том, что, вероятно, глаголица так же использовалась в Древней Руси именно в период девятого-десятого веков - до принятия Русью христианства.

Совсем недавно это предположение было доказано. Учеными-исследователями был найден документ, который содержал в себе записи некого попа Упиря. В свою очередь, Упирь писал о том, что в 1044 году на Руси использовалась глаголица, однако славянский народ воспринимал ее как труд просветителя Кирилла и стал называть «кириллицей».

Трудно сказать, насколько сильно отличалась в то время культура Древней Руси. Возникновение письменности на Руси, как принято считать, началось именно с момента широкого распространения книг просветителей, несмотря на факты, говорящие о том, что письменность была важным элементом для языческой Руси.

Быстрое развитие славянской письменности: крещение языческой земли

Быстрый темп развития письменности восточнославянских народов начался после крещения Руси, когда появилась письменность на Руси. В 988 году, когда князь Владимир принял христианство на Руси, детей, которые считались социальной элитой, стали обучать по буквенным книгам. Именно в это же время появляются церковные книги в письменном виде, надписи на цилиндровых замках, также присутствовали письменные выражения, которые кузнецы выбивали по заказу, на мечах. На княжеских печатях появляются тексты.

Также, важно отметить, что существуют легенды о монетах с надписями, которые использовали князья Владимир, Святополк и Ярослав.

А 1030 года широкое использование приобретают берестяные грамоты.

Первые письменные записи: берестяные грамоты и книги

Первыми письменными записями стали записи на берестяных грамотах. Подобная грамота представляет собой письменную запись на небольшом фрагменте березовой коры.

Уникальность их в том, что на сегодняшний день они отлично сохранились. Для исследователей такая находка имеет очень большое значение: кроме того, что благодаря этим грамотам можно узнать особенности славянского языка, письмена на березовой коре способны рассказать о важных событиях, которые происходили в период одиннадцатого-пятнадцатого веков. Подобные записи стали важным элементом для изучения истории Древней Руси.

Кроме славянской культуры, берестяные грамоты использовались и среди культур других стран.

На данный момент в архивах множество берестяных документов, авторами которых являются старообрядцы. Кроме этого, с появлением берестовой «бумаги», люди научили расслаивать березовую кору. Это открытие было толчком для написания книг на Славянская письменность на Руси стала все больше развиваться.

Находка для исследователей и историков

Первые письмена, сделанные на берестовой бумаге, которые были найдены в России, находились в городе Великий Новгород. Все, кто изучал историю, знают, что этот город имел немаловажное значение для развития Руси.

Новый этап в развитии письменности: перевод как главное достижение

Огромное влияние на письменность на Руси оказали южные славяне.

При князе Владимире на Руси стали переводить книги и документы с южнославянского языка. А при князе Ярославе Мудром стал развиваться литературный язык, благодаря которому появился такой литературный жанр, как церковная литература.

Огромное значение для древнерусского языка имело умение переводить тексты с иностранных языков. Первыми переводами (книг), которые приходили с западноевропейской стороны, стали переводы с греческого. Именно греческий язык во многом изменил культуру русского языка. Многие заимствованные слова все больше и больше использовались в литературных произведениях, даже в тех же церковных писаниях.

Именно на этом этапе стала меняться культура Руси, письменность которой все больше усложнялась.

Реформы Петра Великого: на пути к простому языку

С приходом Петра I, который реформировал все структуры русского народа, даже в культуру языка были внесены существенные поправки. Появление письменности на Руси в древности сразу усложнило и без того сложный В 1708 году Петр Великий ввел так называемый «гражданский шрифт». Уже в 1710 году Петр Первый лично пересмотрел каждую букву русского языка, после чего была создана новая азбука. Азбука отличалась своей упрощенностью и удобством в использовании. Российский правитель хотел упростить русский язык. Многие буквы были просто исключены из алфавита, за счет чего упростилась не только разговорная речь, но и письменная.

Существенные изменения в 18 веке: введение новых символов

Главным изменением в этот период стало введение такой буквы, как «и краткое». Данная буква была введена в 1735 году. Уже в 1797 Карамзин использовал новый знак для обозначения звука «йо».

Уже к концу 18 века буква «ять» потеряла свое значение, потому как ее звучание совпало со звучанием «э». Именно в это время букву «ять» перестали использовать. Вскоре она так же перестала быть частью русского алфавита.

Последний этап развития русского языка: небольшие изменения

Заключительной реформой, которая изменила письменность на Руси, стала реформа 1917 года, которая продолжалась вплоть до 1918. Она подразумевала исключение всех букв, звучание которых было либо слишком похожим, либо и вовсе повторялось. Именно благодаря этой реформе на сегодняшний день твердый знак (Ъ) является разделительным, а мягкий (Ь) стал разделительным при обозначении мягкого согласного звука.

Важно отметить, что данная реформа вызвала огромное недовольство со стороны многих выдающихся литературных деятелей. Например, Иван Бунин сильно критиковал данное изменение в родном языке.

error: